THIS DRAFT DECISION in Arabic translation

[ðis drɑːft di'siʒn]
[ðis drɑːft di'siʒn]
مشروع المقرر هذا

Examples of using This draft decision in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The SBSTA is invited to finalize its work on the draft decision on reducing emissions from deforestation in developing countries, with a view to forwarding this draft decision for adoption by the COP at its thirteenth session.
والهيئة الفرعية مدعوة إلى إنجاز عملها في مشروع المقرر بشأن خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات في البلدان النامية، بقصد إحالة مشروع المقرر هذا إلى مؤتمر الأطراف لاعتماده في دورته الثالثة عشرة
My delegation is pleased to express its support for CD/1863. We believe this draft decision embodies a balanced and realistic approach to the seven agenda items of the Conference, in particular the four core issues, for which my delegation has been among the strongest advocates.
ويسرّ وفدي أن يعرب عن دعمه للوثيقة CD/1863 ونحن نعتقد أن مشروع المقرّر هذا ينطوي على نهج متوازن وواقعي حيال البنود السبعة المدرجة على جدول أعمال المؤتمر، لا سيما المسائل الأساسية الأربع التي كان وفدي من أشدّ المناصرين لها
This draft decision is to take into account deliberations at the thirtieth session of the Subsidiary Body(June 2009)
وسيراعي مشروع المقرر هذه المناقشات التي جرت إبان الدورة الثالثة عشرة للهيئة الفرعية(حزيران/يونيه 2009) بشأن الخطوات الإضافية
At the same time, at the informal plenaries held on 29 and 30 March, it was also concluded that a few delegations needed more time to receive instructions from capitals on this draft decision.
وفي الوقت نفسه، وفي الجلستين العامتين غير الرسميتين المعقودتين في يومي 29 و30 آذار/مارس، خلصنا إلى أن عدداً قليلاً من مندوبي الوفود يحتاجون إلى المزيد من الوقت لتلقي تعليمات من عواصمهم بشأن مشروع هذا المقرر
My delegation, following consultations with interested delegations from States members of the Central American Integration System and other States, has decided to submit for the consideration of the General Assembly this draft decision, which has only one paragraph.
وقد قرر وفد بلدي، بعد إجراء مشاورات مع الوفود المعنية من بين الدول الأعضاء في منظومة التكامل لأمريكا الوسطى ودول أخرى، عرض مشروع المقرر هذا على الجمعية العامة لتنظر فيه، وهو يشمل فقرة واحدة
come to the conclusion that further consultations need to be held on this initiative and is therefore submitting this draft decision, by which the item would be included in the provisional agenda of the fifty-eighth session.
هناك حاجة إلى إجراء المزيد من المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المبادرة وبالتالي فإنه يقدم مشروع المقرر هذا الذي سيدرج هذا البند بموجبه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين
Therefore, although this draft decision may at first glance seem procedural in nature, it is in a very real sense substantive and particularly germane to the work of the Ad Hoc Committee.
لذلك، وبالرغم من أن مشروع المقرر هذا قد يبدو من النظرة الأولى إجرائيا في طابعه، إلا أنه في الحقيقة الفعلية موضوعي ومرتبط تماما بأعمال اللجنة المخصصة
Under this draft decision, the item on special assistance to the front-line States and other neighbouring States, would no longer be considered under agenda item 21 and that it now be dealt with under the agenda item dealing with cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community.
وبموجــب مشروع المقرر هذا لن تنظر مسألة تقديم المساعدة الخاصة إلــى دول خــط المواجهة وغيرها من الدول المجاورة في إطار البند ٢١ من جدول اﻷعمال بعد اﻵن، وإنما ستُنظر في إطار بند جدول اﻷعمال المتعلق بالتعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي
Prior to adoption, the President will propose to amend this draft decision to include the following text omitted at SBI 26:" Requests the secretariat to take steps necessary to establish a separate trust fund for the receipt of fees and shares of proceeds for the administration of CDM".
وقبل اعتماد الميزانية، يقترح الرئيس تعديل مشروع المقرر هذا بحيث يشمل النص التالي الذي حُذف في الدورة السادسة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ:" يطلب إلى الأمانة أن تتخذ الخطوات اللازمة لإنشاء صندوق استئماني منفصل لتلقي الرسوم والحصص من العائدات لإدارة آلية التنمية النظيفة
This draft decision for adoption by the COP revises and replaces decision 21/CP.9, in that it contains the revised technical guidance on methodologies for adjustments and forwards a new draft decision to the COP/MOP on issues relating to adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol.
وينقح مشروع المقرر هذا ويحل محل المقرر 21/م أ-9، ومن حيث إنه يتضمن الإرشادات التقنية المنقحة المتعلقة بمنهجيات التعديلات ويحيل مشروع مقرر جديد إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشأن القضايا المتعلقة بالتعديلات بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو
I think we have already considered this draft decision long enough, and after a very thorough examination, we have come up with a text on which all of us have sought instructions from our Governments,
وأعتقد أننا نظرنا في مشروع هذا المقرر بما فيه الكفاية، وخلصنا بعد دراسة دقيقة للغاية إلى وضع نص سعينا جميعا لطلب تعليمات بشأنه من حكوماتنا، وأظن
It further noted that the additional resources required to implement this draft decision have not been provided for in the programme budget for the biennium 2004- 2005 and that the draft decision can be implemented during 2005 only upon receipt of timely and sufficient contributions to the UNFCCC Trust Fund for Supplementary Activities for this purpose.
ولاحظت كذلك أن الموارد الإضافية المطلوبة لتنفيذ مشروع المقرر هذا لم تخصص لها اعتمادات في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، وأن مشروع المقرر لا يمكن تنفيذه في أثناء عام 2005 ما لم ترد لهذا الغرض، في الوقت المناسب وبالقدر الكافي، تبرعات للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية التابع لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
India has therefore submitted a draft decision contained in A/C.1/64/L.21, entitled" Role of science and technology in the context of international security and disarmament", by which an item of the same name would be included in the agenda of the sixty-fifth session of the General Assembly, and expresses the hope that the First Committee will endorse this draft decision by consensus.
لذلك السبب، قدّمت الهند مشروع قرار واردا في الوثيقة A/C.1/64/L.21 ومعنونا" دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح"، يتم بموجبه إدراج بند بالاسم نفسه، في جدول أعمال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، ونعرب عن أملنا في أن تؤيد اللجنة الأولى مشروع القرار هذا بتوافق الآراء
After considering these proposals, the SBI decided to recommend for adoption by COP 5 a draft decision on the budget contained in annex I to its report(FCCC/SBI/1999/8), specifying that this draft decision would require finalization at COP 5 with respect to the contingency relating to the consideration of national communications from non-Annex I Parties.
وبعد النظر في هذه الاقتراحات، أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن يعتمد مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة مشروع المقرر المتعلق بالميزانية الوارد في المرفق الأول لتقريرها FCCC/SBI/1999/8 وحددت أنه سيلزم أن تضع الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف الصيغة النهائية لمشروع المقرر هذا فيما يتصل ببنود الطوارئ المتعلقة في النظر في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول FCCC/SBI/1999/8، الفقرة 69(أ)(11
After the COP at its eleventh session has considered and adopted this draft decision, a revised and consolidated version of the full text of the COP/MOP draft decision on good practice guidance under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, incorporating the additional sections recommended by the COP at its eleventh session, will be prepared and forwarded to the COP/MOP for adoption.
وبعد أن قام مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة بالنظر في مشروع المقرر هذا واعتماده، سيجري إعداد نسخة منقحة وموحدة من النص الكامل لمشروع مقرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشأن إرشادات الممارسات الجيدة بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو يتضمن الفروع الإضافية التي أوصى بها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة وستحال إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لاعتمادها
We joined the consensus on this draft decision.
لقد انضممنا إلى توافق الآراء حول مشروع المقرر هذا
This draft decision is contained in document A/C.1/51/L.22.
ويرد مشروع المقرر هذا في الوثيقة A/C.1/51/L.22
This draft decision was presented last week.
وقد قدم مشروع المقرر هذا في الأسبوع الماضي
This draft decision is contained in document UNEP/CHW.8/6.
ويرد مشروع المقرر هذا في الوثيقة UNEP/CHW.8/6
This draft decision is attached to decision 11/CP.7.
يرد مشروع المقرر هذا مرفقاً بالمقرر 11/م أ-7
Results: 28205, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic