THIS MAY REQUIRE in Arabic translation

[ðis mei ri'kwaiər]
[ðis mei ri'kwaiər]
قد يتطلب هذا
وقد يستلزم هذا
وهذا قد يستدعي
وقد يقتضي هذا
هٰذا قد يتطلب
قد يحتاج ذلك
وقد يستوجب هذا

Examples of using This may require in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This may require special attention when UNCC will transfer its databases before closing down.
وقد يستدعي هذا الأمر اهتماما خاصا عندما ستقوم لجنة الأمم المتحدة للتعويضات بنقل قواعد بياناتها قبل إنهاء عملها
This may require further organizational readjustment in order to define a clear focal point for coordination within the organization.
وقد يتطلب ذلك مزيداً من التعديلات التنظيمية من أجل تحديد نقطة إتصال واضحة للتنسيق داخل المنظمة
This may require changes to the legal and regulatory frameworks in many jurisdictions that only recognize nationally-developed standards.
وهذا قد يتطلب إدخال تغييرات على الأُطُر القانونية والتنظيمية في العديد من البلدان التي لا تعترف إلا بالمعايير الموضوعة على المستوى الوطني
This may require the reclassification of assets and liabilities, as well as the recognition of new liabilities.
وقد يتطلب ذلك إعادة تصنيف الأصول والخصوم، فضلا عن إثبات خصوم جديدة
This may require additional treatment in the outpatient clinic
وقد يتطلب ذلك علاجًا إضافيًا في العيادات الخارجية،
This may require them to determine the nature of their relationship with the other entity.
وقد يستلزم ذلك منها أن تحدد طبيعة علاقتها بذلك الكيان الآخر
This may require discussions on the need to harmonize policy approaches on specific enterprise issues.
وقد يتطلب ذلك إجراء مناقشات عن الحاجة إلى اتساق نُهج السياسة العامة بشأن مسائل محددة خاصة بالمشاريع
This may require an effort to overcome gender biases that might be entrenched in the existing national service system.
وقد يتطلب هذا بذل جهد للتغلب على التحيزات الجنسانية التي قد تكون راسخة في نظام الخدمات الوطني الحالي
This may require the State to make changes to its institutions,
وقد يتطلب ذلك من الدولة إجراء تعديلات في مؤسساتها
This may require refocusing investment guarantee schemes, as well as strengthening the fiscal incentives directed towards this goal.
وهذا قد يتطلب إعادة التركيز على مخططات ضمان اﻻستثمارات، فضﻻ عن تعزيز الحوافز الضريبية الموجهة نحو تحقيق هذا الهدف
This may require additional vigilance on any occasion when tensions are heightened in the community outside the prison.
وقد يتطلب ذلك توخي مزيد من الحذر في أية حالة تشتد فيها حدة التوتر في المجتمع خارج السجن
This may require the creation of special facilities currently lacking in many developing countries.
وقد يتطلب ذلك إنشاء مرافق خاصة يفتقر إليها حالياً الكثير من البلدان النامية
This may require budget support from the international community without policy or programme conditionality;
وقد يتطلب ذلك دعما للميزانيات من المجتمع الدولي دون فرض شروط على السياسات والبرامج
This may require adjustments at year end to correct the current accounting under the United Nations system accounting standards;
وقد يتطلب هذا تعديلات في نهاية السنة لتصحيح المحاسبة الحالية وفقا لنظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية
This may require measures that go well beyond the usual range of migration-related policies.
وهذا الأمر قد يتطلب اتخاذ تدابير تتجاوز النطاق المعتاد للسياسات المتعلقة بالهجرة
This may require a change in technology and thus have an impact on export competitiveness.
وقد يتطلب ذلك تعديل التكنولوجيا، فيكون له أثر، بالتالي، في قدرة الصادرات على المنافسة
This may require realization of assets and extinguishment of liabilities outside the normal course of business.
وهذا ما قد يتطلب تصفية الأموال وإسقاط الالتزامات خارج المجرى العادي للأعمال التجارية
This may require putting MINUSTAH assets at the disposal of the Government, including accommodation, vehicles and office equipment, which would remain under the direct control and management of MINUSTAH; or, exceptionally, the loan of MINUSTAH-owned assets to the Government of Haiti.
وقد يحتاج ذلك إلى وضع موارد البعثة تحت تصرف الحكومة، بما في ذلك أماكن الإقامة والمركبات والمعدات المكتبية، التي ستظل تحت السيطرة والإدارة المباشرين للبعثة؛ أو إعارة الموارد التي تملكها البعثة إلى حكومة هايتي بصفة استثنائية
This may require significant work and additional resources by the United Nations Statistics Division
وقد يحتاج ذلك إلى عمل كبير وموارد إضافية من شُعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة
Although it rarely happens, it is possible damage to surrounding tissues and organs- intestine, vascular structures, spleen, liver, pancreas and gall bladder- this may require additional surgery.
على الرغم من أنه نادرا ما يحدث، هو الضرر المحتمل إلى الأنسجة المحيطة بها، وأجهزة- الأمعاء والهياكل الأوعية الدموية والطحال والكبد والبنكرياس والمرارة- وهذا قد يتطلب جراحة إضافية
Results: 19410, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic