THIS POOR GUY in Arabic translation

[ðis pʊər gai]
[ðis pʊər gai]
هذا المسكين
هذا الرجل الفقير

Examples of using This poor guy in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No, I gave my last money to this poor guy in front of the building.
لا، أعطيت آخر أموالي لذلك الرجل الفقير أمام البناية
This poor guy who attacked four cops… and those cops end up on the stand… defending themselves for using standard textbook procedures.
هذا الرجل الفقير هاجم أربع رجال شرطة… وهؤلاء الشرطة وصلوا للجناح… يدافعون عن أنفسهم لاتخذاء الاجراءات الصحية اللازمة
I was standing there and I'm watching all my frustrations come flooding out on this poor guy and his bike.
كنت واقفا هناك، وأنا وأبوس؛ م يراقب كل ما عندي من مشاعر الإحباط تأتي الفيضانات الخروج على هذه المسكين ودراجته
This poor guy thinks there's some kind of hex on all the girls he tries to hook up with.
يظن هذا المسكين أن هناك لعنة مسلّطة على الفتيات اللواتي يحاول التقرب إليهن
As this poor guy, Jim, already learned, his O2 levels are at the bottom rung.
ولما كان هذا المسكين، جيم، تعلمت بالفعل، له مستويات O2 هي في الدرجة السفلية
This poor guy goes to prom with some girl over 30 years ago, and because of that, he is now a pancake?
ذلك الرجل المسكين ذهب لحفل التخرج برفقة فتاة منذ ثلاثين عامًا، وبسبب هذا، أصبح كالفطيرة؟?
DeSmoot was in custody when this poor guy bought it, so, that lets him off the hook.
DeSmoot كَانَ تحت الحراسة عندما هذا الرجلِ الفقيرِ إشتراه، لذا، الذي يُخرجُه من الصنارة
This poor guy has a problem i know, you knowl understand everything you say but him I just don't get him.
هذا الرجل المسكين يوجد لديه مشكلة أنا أعرف، أنت تعرف انني افهم كل شيء تقوله لكن هو لا افهم عليه شيئاً
as much as you talk, this poor guy can hardly get a word in edgewise.
تكلمت فإن هذا الرجل المسكين بالكاد لا يستطيع أن يعبر عن أي شيء
He kept signing to this poor guy who had no idea what he was talking about, except when you showed him your middle finger.
لقد واصل محاولة الإشارة لهذا الشخص الفقير اللذي لم يكن له أي فكرة عن ماذا يتحدث، إلا عندما أشار له بصبعه الأوسط
This poor guy limped into the hospital on a leg that wasn't his.
و هذا الرجل المسكين عرج الى المشفى على ساق ليست ملكه ما المكتوب بالورقة
So I had this poor guy yelling at me, saying that his son's repression was what had kept him alive all the time and that therapy,
لذا كان لديّ هذا الرجل المسكين يصرخ بي يقول بأن قمع إبنه كان ما أبقاه حياً طوال الوقت… بأن العلاج,
Yeah, I trashed this poor guy's car.
نعم، لقد تسبّبتُ في إتساخ سيارة هذا الرجل المسكين
How much did you have to pay this poor guy?
كم توجب عليك دفعه لذلك المسكين
Gloria, this poor guy has tried everything under the sun.
لقد جرب هذا الرجل المسكينكلشيءيا( جلوريا
We should go to bed, let this poor guy leave.
علينا أن ننام دعي الرجل المسكين يرحل
Watch this poor guy show disgust & anger micro expression on“The Bachelorette”.
مشاهدة هذا المعرض الفقراء الرجل الاشمئزاز& غضب التعبير الصغيرة على“والعازبة
(Laughter) This poor guy said,"My daily life until retirement or death, sigh.".
( ضحك) شخص مسكين قال،" هذه هي حياتي اليومية إلى أن أتقاعد أو أموت، تأوه.
You're telling me this poor guy's entire life was spent wading through pond scum?
أتخبرني بأن هذا الرجل المسكين أمضى حياته كلها يخوض في حثالة البرك؟?
This poor guy's brain is riddled with tumors, and you're checking his credit report?
مخ هذا المسكين ملئ بالأورام و جعلتهم يراجعون تقرير إئتمانه؟?
Results: 740, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic