THROUGH A REPRESENTATIVE in Arabic translation

[θruː ə ˌrepri'zentətiv]
[θruː ə ˌrepri'zentətiv]
من خلال ممثل
عن طريق ممثل

Examples of using Through a representative in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Children should, inter alia, be given the opportunity to participate in proceedings affecting them, either directly or through a representative or an appropriate body, benefit from legal counselling and enjoy due process of law.
كما يتعيﱠن أن تتاح لﻷطفال أمور من بينها فرصة اﻻشتراك في اﻹجراءات الخاصة بهم إما بطريق مباشر أو بواسطة ممثل أو هيئة مﻻئمة واﻻستفادة من المشورة القانونية والتمتع بالضمانات اﻹجرائية القانونية
be heard directly and not only through a representative or an appropriate body if it is in her/his best interests.
يستمع إليه مباشرة وليس فقط بواسطة ممثل أو هيئة ملائمة إذا كان ذلك يتفق مع مصالحه الفضلى
A copy of the allegations had to be sent to the judge, and he was required to make a written statement in his defence; he also had the right to be heard in person or through a representative.
وينبغي أن ترسل صورة من اﻻدعاءات إلى القاضي المعني، ويتعين على هذا اﻷخير أن يقدم بياناً كتابياً للدفاع عن نفسه؛ ومن حقه أيضاً أن يُستمع إليه شخصيا أو من خﻻل ممثل له
criminal proceedings affecting them, either directly or through a representative.
جنائية تخصه، إما مباشرة أو بواسطة ممثل
For this purpose, the child shall in particular be provided the opportunity to be heard in any judicial and administrative proceedings affecting the child, either directly, or through a representative or an appropriate body, in a manner consistent with the procedural rules of national law.".
ولهذا الغرض، تتاح للطفل، بوجه خاص، فرصة اﻻستماع إليه في أي إجراءات قضائية وإدارية تمس الطفل، إما مباشرة، أو من خﻻل ممثل أو هيئة مﻻئمة، بطريقة تتفق مع القواعد اﻻجرائية للقانون الوطني
The child shall in particular be provided the opportunity to be heard in any judicial and administrative proceedings affecting the child, either directly, or through a representative or an appropriate body, in a manner consistent with the procedural rules of national law”(art. 12, para. 2);
ولهذا الغرض تتاح للطفل، بوجه خاص، فرصة اﻻستماع إليه في أي إجراءات قضائية وإدارية تمس الطفل، إما مباشرة، أو من خﻻل ممثل أو هيئة مﻻئمة، بطريقة تتفق مع القواعد اﻹجرائية للقانون الوطني" المادة ١٢، الفقرة ٢
The Committee recalls that article 12, paragraph 2, of the Convention provides for the right of the child to be heard, either directly or through a representative, in any judicial or administrative proceeding affecting him or her(see further chapter V. B below).
وتذكّر اللجنة بأن الفقرة 2 من المادة 12 من الاتفاقية تنص على حق الطفل في الاستماع إليه، مباشرة أو بواسطة ممثل، في أي إجراء قضائي أو إداري يمسه(للاستزادة، يرجى الاطلاع على الفصل خامساً- باء أدناه
Where the child wishes to express his or her views and where this right is fulfilled through a representative, the latter '
ومتى رغب الطفل في التعبير عن آرائه، ومتى كان هذا الحق مستوفى بواسطة ممثل له، كان على هذا الممثل
With regard to the individual indigenous child, the State party has the obligation to respect the child ' s right to express his or her view in all matters affecting him or her, directly or through a representative, and give due weight to this opinion in accordance with the age and maturity of the child.
وفيما يتصل بفرادى أطفال الشعوب الأصلية، فإن الدول الأطراف ملزَمة باحترام حق الطفل في التعبير عن رأيه مباشرة أو من خلال ممثل له في المسائل التي تعنيه، وعليها إيلاء الاهتمام الواجب لرأيه، بما يتناسب وعمره ودرجة نضجه
Serious consideration should be given to the possibility of bringing in parliament(through a representative) as one of the partners in the Joint Country Steering Committee, or in other mechanisms that have been put in place to ensure coordination, action and monitoring of the integrated United Nations programme at the country level.
وينبغي النظر بجدية في إمكانية إشراك البرلمان(عن طريق ممثل) بوصفه أحد الشركاء في اللجنة التوجيهية القطرية المشتركة، أو في غيرها من الآليات التي أُنشئت لكفالة التنسيق والعمل والرصد لبرنامج الأمم المتحدة المتكامل على الصعيد القطري
(b) Through a representative of the Republic of Slovenia to the Steering Committee on Bioethics within the Council of Europe, the Committee participated in the formulation of the Oviedo Convention focusing on the protection of human genome in chapter IV. The Committee has not identified any violations of the provisions of chapter IV(articles 11-14) in Slovenia.
(ب) شاركت اللجنة، من خلال ممثل لجمهورية سلوفينيا لدى اللجنة التوجيهية المعنية بأخلاقيات علم الأحياء في مجلس أوروبا، في صياغة اتفاقية أوفييدو، التي تركز في الفصل الرابع منها على حماية الجينوم البشري. ولم تقع اللجنة بعد على أي انتهاكات لأحكام الفصل الرابع(المواد 11-14) في سلوفينيا
further to my letter relating to the transmission of the document concerning the position of Chad on the Central African crisis, I have the honour to inform you that my Government wishes to address the Security Council through a representative of the Government.
لرسالتي المتعلقة بإحالة وثيقة تتصل بموقف تشاد من الأزمة في جمهورية أفريقيا الوسطى، أتشرف بأن أنهي إلى علمكم بأن حكومتي ترغب في الإعراب عن رأيها أمام مجلس الأمن على لسان ممثل للحكومة
be heard in any judicial or administrative proceedings affecting the child, either directly or through a representative or an appropriate body in a manner consistent with the procedural rules of national law.
تتاح للطفل فرصة الاستماع إليه في أي إجراءات قضائية أو إدارية تخصه، إما مباشرة أو بواسطة ممثل أو هيئة ملائمة، على نحو يتفق مع القواعد الإجرائية للقانون الوطني
stipulates the situations in which the child may intervene directly or through a representative or an appropriate body. It also stipulates the right of the child to institute legal proceedings through his or her legal guardian in accordance with the Civil Procedures Act of 1993(article 116).
والحالات التي يمكن أن يتدخل فيها الطفل مباشرة أو عن طريق ممثل أو هيئة مختصة وينص على حق الطفل في رفع الدعوى بواسطة وليه الشرعي وفقا لقانون الإجراءات المدنية لسنة 1993.(راجع المادة 116
(a) Action of protection. The Constitution establishes protection as the action" whereby an individual may, at any time and in any place, appeal to the judges of the Republic, in person or through a representative acting on his/her behalf, by means of a preferential and summary procedure, to claim immediate protection of his/her fundamental constitutional rights should any of these rights be jeopardized or threatened by any action or omission of any public authority".
أ دعوى الحماية- يعرف الدستور هذه الحماية باعتبارها الدعوى" التي يجوز بها ﻷي فرد، في أي وقت وأي مكان، أن يلجأ إلى قضاة الجمهورية، بنفسه أو من خﻻل ممثل يتصرف نيابة عنه، وعن طريق إجراءات تفضيلية وسريعة، طالباً حماية حقوقه الدستورية اﻷساسية إذا تعرضت هذه الحقوق لخطر أو تهديد من أي عمل أو إهمال من جانب أي سلطة عامة
Strengthening institutional mechanisms, inter alia, through a representative and credible parliament, as well as an independent judiciary.
تعزيز الآليات المؤسسية، بطرق منها برلمان تمثيلي وذو مصداقية، وكذلك سلطة قضائية مستقلة
e-mail, telephone, or verbally, in person or through a representative.
شفوياً إما بواسطة الشخص نفسه أو بواسطة ممثله
The Act requires construction employers in each trade division to bargain through a representative employer association with the trade union certified to represent employees in that trade.
ويقتضي القانون من أصحاب العمل في قطاع البناء في كل شعبة نقابية المفاوضة عن طريق اتحاد يمثل أصحاب العمل مع نقابة العمال المرخص لها بتمثيل العاملين في تلك النقابة
be heard directly and not only through a representative or an appropriate body,
يُستَمع إلى أقواله رأساً وليس فقط عن طريق من يمثله أو عن طريق الهيئة المناسبة،
The main programme results chapter of this report addresses these concerns through a representative sample of UNV-supported activities, drawn from every region, under the three business model areas, namely, advocacy, integration and mobilization.
ويعالج الفصل الرئيسي، المعني بالنتائج على صعيد البرنامج، من هذا التقرير هذه الشواغل، من خلال عينة تمثيلية للأنشطة المدعومة من متطوعي الأمم المتحدة، مستقاة من كل منطقة في إطار مجالات نموذج الأعمال الثلاثة ألا وهي الدعوة والإدماج والحشد
Results: 7451, Time: 0.0639

Through a representative in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic