TO CONTINUE TO MOBILIZE in Arabic translation

[tə kən'tinjuː tə 'məʊbilaiz]
[tə kən'tinjuː tə 'məʊbilaiz]
يواصل تعبئة
على مواصلة تعبئة
على مواصلة حشد
مواصلة تعبئة
لمواصلة تعبئة
على الاستمرار في تعبئة

Examples of using To continue to mobilize in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Requests the Secretary-General to continue to mobilize the pertinent organizations and agencies of the United Nations system to increase
تطلب إلى الأمين العام مواصلة تعبئة المؤسسات والوكالات ذات الصلة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
Reiterates that regular resources are the bedrock of UNFPA and are essential to maintaining the multilateral, neutral and universal nature of its work; and encourages UNFPA to continue to mobilize supplementary resources for its programmes.
يكرر أن الموارد العادية هي القاعدة التي يستند إليها الصندوق، وأنها ضرورية للمحافظة على طبيعية عمل الصندوق المتعددة الأطراف والمحايدة والعالمية؛ ويشجع الصندوق على مواصلة تعبئة موارد تكميلية لبرامجه
Calls upon the Secretary-General, as well as the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and other agencies, to continue to mobilize the timely provision of international humanitarian and development assistance to the Federal Republic of Yugoslavia;
تطلب إلى الأمين العام وإلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وغير ذلك من الوكالات مواصلة تعبئة المساعدة الإنسانية والإنمائية الدولية وتقديمها، في الوقت المناسب، إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
To achieve the goals set for the year 2000, we will need to continue to mobilize resources on all levels: national budgets,
ولتحقيق مجموعة اﻷهداف هذه بحلول عام ٢٠٠٠، سنحتاج إلى مواصلة تعبئة الموارد على جميع المستويات:
Requests the Secretary-General of the Conference to continue to mobilize the expertise of the United Nations system as a whole, including the regional commissions, and of other relevant international, regional and subregional organizations for the Habitat III preparatory process;
تطلب إلى الأمين العام للمؤتمر أن يواصل حشد خبرات منظومة الأمم المتحدة بأسرها، بما في ذلك اللجان الإقليمية، وخبرات المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية الأخرى المعنية للاستعانة بها في العملية التحضيرية للموئل الثالث
That positive trend reflected the diverse sources of funding and Indonesia thanked donors for their support for technical cooperation, and urged UNIDO to continue to mobilize funds from the donor base.
وقال إن ذلك الاتجاه الإيجابي يعكس تنوُّع مصادر التمويل وإن إندونيسيا تشكر الجهات المانحة على دعمها للتعاون التقني، وحثّ اليونيدو على مواصلة حشد الموارد من قاعدة الجهات المانحة
The General Assembly further requested the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support for the Sudan Emergency Operations and Operation Lifeline Sudan, to assess and report on the emergency situation, the recovery and rehabilitation of the country, to the Assembly at its forty-ninth session.
كذلك طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد والدعم لعملية الطوارئ وعملية شريان الحياة للسودان، وتقييم حالة الطوارئ في هذا البلد، وتقديم تقرير عنها الى الجمعية في دورتها التاسعة واﻷربعين وعن إنعاش البلد وإصﻻحه
Encourages the United Nations Development Fund for Women, in order to fulfil its mandate, to continue to mobilize resources for its activities in a comprehensive manner from all available sources, including the private sector, and urges all Member States to contribute and to consider increasing their contributions to the Fund;
تشجع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة على مواصلة تعبئة الموارد ﻷنشطته، من أجل الوفاء بوﻻيته، بطريقة شاملة من جميع المصادر المتاحة، بما فيها القطاع الخاص، وتحث جميع الدول اﻷعضاء على المساهمة وعلى النظر في زيادة مساهماتها له
At its fifty-sixth session, the General Assembly called upon the Secretary-General to continue to mobilize the timely provision of international humanitarian assistance to the Federal Republic of Yugoslavia; and requested him to submit to it at its fifty-seventh session a report on the implementation of the resolution(resolution 56/101).
وفي الدورة السادسة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تعبئة المساعدة الإنسانية الدولية وتقديمها في الوقت المناسب إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية؛ كما طلبت إليه أن يقدم إليها، في دورتها السابعة والخمسين، تقريرا عن تنفيذ القرار(القرار 56/101
The General Assembly requested the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support for OLS, to assess the emergency situation in the country and to report thereon, as well as on the recovery and rehabilitation of the country, to it at its fifty-first session.
وطلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد والدعم لعملية شريان الحياة للسودان، وأن يقيﱢم حالة الطوارئ في ذلك البلد، وأن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن ذلك وعن إنعاش البلد وإصﻻحه
Delegations encouraged UNDP to continue to mobilize resources and develop strategic partnerships, including through the Consolidated Appeals Process and direct donor support, and to cooperate with the Intergovernmental Authority on Development Partners Forum in developments concerning international assistance and coordination arrangements in support of the future Somali Transitional Federal Government.
وشجعت الوفود البرنامج الإنمائي على مواصلة حشد الموارد وإرساء الشراكات الاستراتيجية عبر عدة طرق، من بينها عملية النداءات الموحدة والدعم المالي المباشر من الجهات المانحة، وعلى التعاون مع منتدى شركاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية للتعامل مع التطورات المتعلقة بترتيبات المساعدات الدولية وتنسقيها وذلك دعما للحكومة الاتحادية الانتقالية الصومالية المقبلة
Requests the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support to the Sudan Emergency Operation and Operation Lifeline Sudan, to assess the emergency situation in the country and to report thereon, as well as on the recovery and rehabilitation of the country, to the General Assembly at its fiftieth session.
تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد والدعم لعملية الطوارئ في السودان وعملية شريان الحياة للسودان، وتقييم حالة الطوارئ في ذلك البلد وأن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن ذلك وعن إنعاش البلد وإصﻻحه
Requests the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support to the Sudan Emergency Operation and Operation Lifeline Sudan, to assess the emergency situation in the country and to report thereon and on the recovery and rehabilitation of the country to the General Assembly at its forty-ninth session.
تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد والدعم لعملية الطوارئ وعملية شريان الحياة في السودان، وتقييم حالة الطوارئ فيه، وأن يقدم تقريرا عن ذلك وعن إنعاش البلد وإصﻻحه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
Requests the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support for Operation Lifeline Sudan and to report on the emergency situation in the affected areas and the recovery, rehabilitation and development of the country to the General Assembly at its fifty-second session.
تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد والدعم لعملية شريان الحياة للسودان، وأن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن حالة الطوارئ في المناطق المنكوبة وعن إنعاش البلد وإعادة تأهيله وتنميته
Requests the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support for Operation Lifeline Sudan and to report on the emergency situation in the affected areas and the recovery, rehabilitation and development of the country to the General Assembly at its fifty-fourth session.
تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد وتقديم الدعم لعملية شريان الحياة للسودان، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن حالة الطوارئ في المناطق المتضررة وعن جهود اﻹنعاش والتأهيل والتنمية في البلد
In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support for Operation Lifeline Sudan and to report on the emergency situation in the affected areas and the recovery, rehabilitation and development of the country to the Assembly at its fifty-second session.
وفي نفس القرار، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد والدعم لعملية شريان الحياة للسودان، وأن يقدم إليها في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن حالة الطوارئ في المناطق المنكوبة وعن إنعاش البلد وإعادة تأهيله وتنميته
Requests the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support for Operation Lifeline Sudan, and to report to the General Assembly at its fifty-eighth session on the emergency situation in the affected areas and the recovery, rehabilitation and development of the Sudan.
تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد وتقديم الدعم لعملية شريان الحياة للسودان، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن حالة الطوارئ في المناطق المتضررة وعن جهود الإنعاش والإصلاح والتنمية في السودان
The General Assembly requested the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support to the Sudan Emergency Operation and OLS, to assess the emergency situation in the country and to report thereon, as well as on the recovery and rehabilitation of the country, to the Assembly at its fiftieth session.
وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد والدعم لعملية الطوارئ في السودان وعملية شريان الحياة للسودان، وتقييم حالة الطوارئ في ذلك البلد، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين تقريرا عن ذلك وعن إنعاش البلد وإصﻻحه
Requests the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support for Operation Lifeline Sudan, to assess the emergency situation in the country and to report thereon, as well as on the recovery and rehabilitation of the country, to the General Assembly at its fifty-first session.
تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد والدعم لعملية شريان الحياة للسودان، وأن يقيﱢم حالة الطوارئ في ذلك البلد، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن ذلك وعن إنعاش البلد وإصﻻحه
Requests the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support for Operation Lifeline Sudan and to report on the emergency situation in the affected areas and the recovery, rehabilitation and development of the country to the General Assembly at its fifty-third session.
تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد والدعم لعملية شريان الحياة للسودان، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حالة الطوارئ في المناطق المتضررة وعن جهود اﻹنعاش والتأهيل والتنمية في البلد
Results: 72, Time: 0.09

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic