TO DEVELOPING STRATEGIES in Arabic translation

[tə di'veləpiŋ 'strætədʒiz]
[tə di'veləpiŋ 'strætədʒiz]
في وضع الاستراتيجيات
بتطوير استراتيجيات
بإعداد استراتيجيات

Examples of using To developing strategies in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
areas in which they have demonstrated success, while also paying attention to areas where there have been shortcomings, with a view to developing strategies and practical approaches to overcome the obstacles and improve policy development in the future.
تعزز المجالات التي حققت فيها النجاح وأن تولي الاهتمام في الوقت نفسه للمجالات التي شابتها أوجه قصور، بغية وضع استراتيجيات ونهج عملية للتغلب على العقبات وتحسين رسم السياسات في المستقبل
The Declaration of Commitment on HIV/AIDS calls on States to take measures to eliminate all forms of discrimination against people living with HIV/AIDS and members of vulnerable groups, and commits States to developing strategies to combat stigma and social exclusion connected with the epidemic.
ويدعو إعلان الالتزام المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب الدول إلى اتخاذ التدابير للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب وأبناء الجماعات الضعيفة، ويلزم الدول بوضع استراتيجيات لمكافحة الوصم والاقصاء الاجتماعي المتصلين بالوباء(37
The Committee welcomes the adoption in 2008 of a Charter on women in management whereby companies commit themselves to developing strategies and setting goals to increase the percentage of women in management, but it continues to be concerned at the very low
وترحب اللجنة باعتماد ميثاق في عام 2008 بشأن دور المرأة في إدارة الشركات تلتزم هذه الأخيرة بموجبه بوضع استراتيجيات وتحديد أهداف لزيادة النسبة المئوية لعدد النساء في الإدارة، إلا
The Agenda for Action adopted in Oslo has led to the preparation of country- and region-specific plans of action and greater collaboration between the International Labour Organization(ILO), UNICEF, the World Bank and a number of international non-governmental organizations(NGOs) for strengthening national capacities to monitor and analyse the situation with a view to developing strategies for the eradication of child labour.
وأدت خطة العمل المعتمدة في أوسلو إلى إعداد خطط عمل لكل بلد بذاته وكل منطقة بذاتها وإلى مزيد من التعاون بين منظمة العمل الدولية واليونيسيف والبنك الدولي وعدد من المنظمات غير الحكومية الدولية من أجل تعزيز القدرات الوطنية على رصد وتحليل الحالة بغية وضع استراتيجيات للقضاء على تشغيل اﻷطفال
Providing required services to develop strategies and work plans ensuring growth and prosperity.
توفير الخدمات اللازمة لتطوير الاستراتيجيات وخطط العمل لضمان النمو والازدهار
Our team helps to develop strategies for growth and development and recognize your full potential.
لدينا فريق يساعد على تطوير الاستراتيجيات للنمو والتنمية المحتملة
To develop strategies related to social responsibility programs with clearly defined vision and goals.
المشاركة في تطوير استراتيجيات خاصة ببرامج المسؤولية الاجتماعية برؤية وأهداف واضحة
Parties are obliged to develop strategies to identify, manage, and dispose of POPs wastes.
وتضطر الأطراف إلى تطوير استراتيجيات لتحديد وإدارة والتخلص من نفايات الملوثات العضوية الثابتة
A great deal more attention, however, is needed to developing strategies for addressing the protection and development needs of women in situations of internal displacement.
ويلزم مع ذلك قدراً من اﻻهتمام أكبر كثيراً لوضع استراتيجيات لمواجهة احتياجات النساء إلى الحماية والتنمية في حاﻻت التشريد الداخلي
(e) Refocusing of the role of the Office of Human Resources Management to developing strategies and policies, provision of guidance by working in partnership with line managers and monitoring of delegated authority;
ﻫ إعادة توجيه دور مكتب إدارة الموارد البشرية بحيث يركز على وضع اﻻستراتيجيات والسياسات وتوفير اﻹرشاد، عن طريق العمل في شراكة مع مديري الدوائر ومراقبة السلطات المفوضة
In the Political Declaration adopted at the twentieth special session of the General Assembly, Member States committed themselves to developing strategies to eliminate or reduce significantly the illicit cultivation of the coca bush,
تعهّدت الدول الأعضاء في الاعلان السياسي الذي اعتمد في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة بإعداد استراتيجيات للتخلص من الزراعة غير المشروعة لشجيرات الكوكا وخشخاش الأفيون ونبات القنّب
A World Summit on Food Security would be held in Rome from 16 to 18 November 2009 with a view to developing strategies for the elimination of hunger by 2025, strengthening coherence in international efforts to implement the right to food, increasing the income of farmers, restoring the share of official development assistance allocated to agriculture to the 1980 level of 17 per cent, and guaranteeing food safety and quality.
وأضافت أنه سيعقد مؤتمر عالمي بشأن الأمن الغذائي في روما في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 لوضع استراتيجيات للقضاء على الجوع بحلول عام 2025، وتعزيز اتساق الجهود الدولية المبذولة لتنفيذ الحق في الغذاء، وزيادة دخل المزارعين، وإعادة الحصة المخصصة للزراعة من المساعدة الإنمائية الرسمية إلى المستوى الذي كانت عليه في عام 1980 وهو 17 في المائة، وضمان سلامة الأغذية وجودتها
To develop strategies specifically tailored for girls.
وضع استراتيجيات خاصة للوصول إلى الفتيات
Therefore, their analysis is crucial to develop strategies for policy intervention.
ولذلك يتسم تحليل هذه العناصر بأهمية حاسمة في وضع استراتيجيات للتدخﻻت المتعلقة بالسياسات
Strategically studying your competition to develop strategies and website marketing plans.
الدراسة الإستراتيجية للمنافسين في مجال عملكم بغرض التوصل لإستراتيجيات وخطط مناسبة للتسويق عبر موقع الإنترنت
Even less has been done to develop strategies to remedy their plight.
وتم القيام حتى بأقل من ذلك لوضع استراتيجيات من أجل تخفيف محنتهنّ
Market Research: provide key inputs about products and customers to develop strategies.
أبحاث السوق: توفير المدخلات الرئيسية حول المنتجات والعملاء لوضع استراتيجيات
The challenge for policy makers is to develop strategies and instruments that.
والتحدي الذي يواجهه واضعو السياسات هو تطوير استراتيجيات ووسائل
The body meets quarterly to develop strategies to tackle drug demand and supply.
وتجتمع الهيئة فصليا لوضع استراتيجيات للتصدي لعرض وطلب المخدرات
We work with investors to develop strategies that meet their goals and objectives.
كما نتعاون مع المستثمرين من أجل إعداد استراتيجيات تلبي أهدافهم بعيدة وقريبة المدى
Results: 29088, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic