TO EXAMINE THE WORKING METHODS in Arabic translation

[tə ig'zæmin ðə 'w3ːkiŋ 'meθədz]
[tə ig'zæmin ðə 'w3ːkiŋ 'meθədz]
لدراسة أساليب عمل
لبحث أساليب عمل

Examples of using To examine the working methods in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At its 1st meeting, on 26 July 2004, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights decided, without a vote, to establish a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations under agenda item 4, composed of the following members: Mr. Alfonso Martínez, Mr. Alfredsson, Mr. Bíró, Ms. Chung and Mr. Guissé.
قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، دون تصويت، في جلستها الأولى المعقودة في 26 تموز/يوليه 2004، أن تنشئ فريقاً عاملاً بين الدورات لدراسة أساليب عمل الشركات عبر الوطنية والأنشطة التي تقوم بها في إطار البند 4 من جدول الأعمال، يتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد ألفريدسون، والسيد بيرو، والسيدة شونغ، والسيد غيسة
As its 1st meeting, on 28 July 2003, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights decided, without a vote, to establish a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations under agenda item 4, composed of the following members: Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Mr. Malguinov, Mr. Park and Mr. Weissbrodt.
قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، دون تصويت، في جلستها الأولى المعقودة في 28 تموز/يوليه 2003، أن تنشئ فريقاً عاملاً بين الدورات لدراسة أساليب عمل الشركات عبر الوطنية والأنشطة التي تقوم بها في إطار البند 4 من جدول الأعمال، يتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد غيسة، والسيد مالغوينوف، والسيد بارك والسيد فايسبروت
By its resolution 2001/3, the Sub-Commission decided to extend, for a three-year period, the mandate of the sessional working group of the Sub-Commission established to examine the working methods and activities of transnational corporations, and requested the working group to submit its report on its fourth session to the Sub-Commission at its fifty-fourth session.(See also paragraphs 25-27 below.).
وقررت اللجنة الفرعية، بموجب قرارها 2001/3، أن تمددّ لفترة ثلاثة أعوام ولاية فريقها العامل أثناء الدورة المنشأ لدراسة أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها، وطلبت من الفريق العامل أن يقدم تقرره عن دورته الرابعة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين(انظر أيضاً الفقرات 25- 27 أدناه
In that regard, it was recalled that, in accordance with General Assembly resolution 50/27 of 6 December 1995, a Working Group of the Whole had been established by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to examine the working methods of the Committee, including the duration of its session, in order to reach consensus and to accommodate the different views and concerns expressed by the members of the Committee.
وفي ذلك الصدد، أشير إلى أنه وفقا لقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٢ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، أنشأت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية فريقا عامﻻ جامعا لدراسة أساليب عمل اللجنة، بما في ذلك مدة دورتها، بغية التوصل إلى توافق في اﻵراء والتوفيق بين مختلف اﻵراء والشواغل التي أعرب عنها أعضاء اللجنة
encouraging corporate responsibility for social development according to the new initiatives under commitment 1. In 1998, the SubCommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, now the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights, by resolution 1998/8, established a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations.
وفي عام 1998، قامت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات، التي أصبح اسمها الآن اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بموجب قراراها 1998/8، بإنشاء فريق عامل أثناء الدورة لدراسة أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية
agreed to establish at its thirty-eighth session, in 1995, a Working Group of the Whole to examine the working methods of the Committee and its subsidiary bodies,
تنشئ إبان دورتها الثامنة والثﻻثين في عام ٥٩٩١، فريقا عامﻻ جامعا لدراسة أساليب عملها وعمل هيئتيها الفرعيتين، على
At its fifty-third session, the Sub-Commission, in its resolution 2001/3, decided to extend, for a three-year period, the mandate of the sessional working group of the SubCommission established to examine the working methods and activities of transnational corporations, and requested the working group to submit its report on its fourth session to the SubCommission at its fifty-fourth session.
وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 2001/3 الذي اعتمدته في دورتها الثالثة والخمسين، أن تمدد لفترة ثلاث سنوات ولاية الفريق العامل أثناء الدورة التابع للجنة الفرعية والمنشأ لدراسة أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها، وطلبت من الفريق العامل أن يقدم تقريره عن أعمال دورته الرابعة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين
Protection of Human Rights decided, without a vote, to establish a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations under agenda item 4, composed of the following members: Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Mr. Kartashkin,
المعقودة في 31 تموز/يوليه 2001، إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بدراسة أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية في إطار البند 4 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم:
a sessional working group composed of five of its members, taking into account the principle of equitable geographical distribution, to examine the working methods and activities of transnational corporations and to convene an expert seminar, in close cooperation with relevant intergovernmental and non- governmental organizations, if necessary without financial implications, on the right to freedom of movement
تشكل، لمدة ثﻻثة أعوام، فريقاً عامﻻً للدورة يتألف من خمسة من أعضائها، مع مراعاة مبدأ التوزيع الجغرافي العادل، بغية دراسة أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها، وتنظيم حلقة دراسية للخبراء، بالتعاون الوثيق مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية، بحسب اﻻقتضاء ودون
At its 2nd meeting, on 1 August 2000, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights decided, without a vote, to establish a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations under agenda item 4(c), composed of the following members: Mr. Guissé, Mr. Kartashkin,
قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بدون تصويت، في جلستها الثانية المعقودة في 1 آب/أغسطس 2000، إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بدراسة أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية في إطار البند 4(ج)
At its 3rd meeting, on 30 July 2002, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights decided, without a vote, to establish a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations under agenda item 4, composed of the following members: Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Mr. Kartashkin, Mr. Park and Mr. Weissbrodt.
قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان دون تصويت، في جلستها الثالثة المعقودة في 30 تموز/يوليه 2002، إنشاء فريق عامل للدورة يُعنى بدراسة أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية في إطار البند 4 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد غيسة، والسيد كارتاشكين، والسيد بارك، والسيد فايسبروت
The Netherlands is also open to examining the working methods of the Conference on Disarmament, including its procedures and operational principles that put heavy constraints on this body.
وهولندا منفتحة أيضاً على النظر في أساليب عمل مؤتمر نزع السلاح، بما في ذلك إجراءاته ومبادئه التشغيلية التي تثقل هذه الهيئة بكثير من القيود
We commend the Court for having set up a Subcommittee on Rationalization to examine the work methods in the Registry, and for having implemented its report, which contained recommendations on work methods, management questions and the organizational setup of the Registry.
ونحن نشيد بالمحكمة ﻹنشائها لجنة فرعية معنية بالترشيد لبحث أساليب العمل في قلم المحكمة، ولقيامها بتنفيذ تقريرها، الذي شمل توصيات بشأن أساليب العمل، ومسائل اﻹدارة، والهيكل التنظيمي للقلم
In order to come to terms with a situation in which the workload of the Court has increased and the means at its disposal has decreased, the Court created a subcommittee to examine the work methods in the Registry and to make proposals for their rationalization and improvement.
لكي يمكن معالجة الحالة التي زاد فيها عبء عمل المحكمة وتناقصت فيها الوسائل المتاحة تحت تصرفها، أنشأت المحكمة لجنة فرعية لدراسة أساليب العمل في قلم المحكمة والخروج بمقترحات لترشيدها وتحسينها
Establishment of a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational.
إنشاء فريق عامل للدورة لبحث أساليب وأنشطة عمل الشركات عبر
In 1998, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights established, for a period of three years, a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations.
أنشأت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في عام 1998 ولمـدة ثلاث سنوات، فريقاً عاملاً للدورة كلفته بالنظر في أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
In its resolution 1998/8, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights established, for a period of three years, a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations.
أنشأت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بموجب قرارها 1998/8 ولمدة ثلاث سنوات، فريقاً عاملاً للدورة كلفته بالنظر في أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية
In accordance with its resolution 1998/8, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights established in 1999, for a period of three years, a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations.
قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، عملاً بقرارها 1998/8، أن تنشئ في عام 1999 فريقاً عاملاً للدورة، لمدة ثلاث سنوات، يتولى النظر في أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
In accordance with its resolution 1998/8, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights established in 1999, for a period of three years, a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations.
أنشأت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في عام 1999، وفقا لقرارها 1998/8 فريقا عاملا للدورة، لمدة ثلاث سنوات، ليتولى النظر في أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها
Decides to establish, for a three- year period, an inter- sessional working group of the Sub- Commission, composed of five of its members, to examine the working methods and activities of transnational corporations, with the following mandate.
تقرر أن تنشئ، لفترة ثﻻث سنوات، فريقاً عامﻻً لما بين دورات اللجنة الفرعية، يتألف من خمسة من أعضائها، ويكلف ببحث أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها، وتكون وﻻيته على النحو التالي
Results: 357, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic