TO EXERCISE THE RIGHT OF REPLY in Arabic translation

[tə 'eksəsaiz ðə rait ɒv ri'plai]
[tə 'eksəsaiz ðə rait ɒv ri'plai]
يمارس حق الرد
أمارس حق الرد

Examples of using To exercise the right of reply in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mr. Okuda(Japan): Thank you, Sir, for allowing us to exercise the right of reply.
السيد أوكودا(اليابان)(تكلم بالإنكليزية) أشكركم،سيدي، على السماح لنا بممارسة حق الرد
Mr. Ramadan(Lebanon): We take the floor to exercise the right of reply under agenda item 144.
السيد رمضان(لبنان)(تكلم بالانكليزية): إننا نأخذ الكلمة ممارسة لحق الرد في إطار البند 144 من جدول الأعمال
Mr. Chun(Republic of Korea): I would also like to exercise the right of reply to the statement of the representative of North Korea.
السيد تشون(جمهورية كوريا)(تكلم بالانكليزية): أود بدوري أن أمارس حق الرد على بيان ممثل كوريا الشمالية
I wish to exercise the right of reply with respect to the remarks made by the South Korean delegate.
أود أن أتكلم في ممارسة حق الرد بشأن ملاحظات قدمها وفد كوريا الجنوبية
Mr. Ri Tong Il(Democratic Republic of Korea): Concerning the remarks made by the representative of Canada, I would like to exercise the right of reply.
السيد ري تونغ إيل(جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية)(تكلم بالإنكليزية): أود ممارسة حق الرد فيما يتعلق بالملاحظات التي أبدتها ممثلة كندا
It is my understanding that he is taking the floor to exercise the right of reply.
وحسب ما فهمت، فإنه سيتناول الكلمة ليمارس حق الرد
A representative has requested to exercise the right of reply according to the same rules.
طلب أحد الممثلين ممارسة حق الرد وفقا للقواعد ذاتها
Towards the end of the morning meeting, I shall give the floor to those delegations that have requested to exercise the right of reply.
وقرب نهاية الجلسة الصباحية، سأعطي الكلمة للوفدين اللذان طلبا ممارسة حق الرد
I should like to exercise the right of reply to the general statement made by the Ambassador from the Democratic People ' s Republic of Korea.
أود ممارسة حق الرد على البيان العام الذي أدلى به سفير جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
If the representative of the Democratic People ' s Republic of Korea would like to exercise the right of reply again, he must do so either without interpreters or tomorrow morning at
فإذا ما أراد ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن يمارس حق الرد مرة أخرى، فيجب عليه أن يفعل ذلك بدون مترجمين شفويين
Mr. Motomura(Japan): In response to the statement just made by the representative of the Democratic People ' s Republic of Korea, I should like to take this opportunity on behalf of the Japanese Government to exercise the right of reply.
السيد موتومورا(اليابان)(تكلم بالانكليزية): ردا على البيان الذي أدلى به للتو ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، أود باسم حكومة اليابان أن أغتنم هذه الفرصة لممارسة حق الرد
(e) Allowed to exercise the right of reply regarding positions of the European Union as decided by the presiding officer; such right of reply shall be restricted to one intervention per item.
(هـ) ممارسة حق الرد في ما يتعلق بمواقف الاتحاد الأوروبي، على نحو ما يقرره الرئيس؛ ويقتصر هذا الحق في الرد على مداخلة واحدة لكل بند
I wish to exercise the right of reply to address the delegation of the Netherlands, which spoke on behalf of the European Union, and the delegation of Japan.
أود ممارسة حق الرد مخاطبا لوفد هولندا، الذي تكلم باسم الاتحاد الأوروبي، ووفد اليابان
Mr. Mehdiyev(Azerbaijan): I would like to exercise the right of reply to the statement made by the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Armenia on 21 September in the general debate of the General Assembly(see A/65/PV.6).
السيد مهدييف(أذربيجان)(تكلم بالإنكليزية): أود ممارسة الحق في الرد على البيان الذي أدلى به وزير خارجية جمهورية أرمينيا في 21 أيلول/سبتمبر في المناقشة العامة للجمعية العامة انظر A/65/PV.6
his own behalf or as a representative of his country. He therefore invited the representative of his country to exercise the right of reply.
بصفته ممثل بلده وقال إنه بالتالي يدعو ممثل بلده الى ممارسة حق الرد
Mr. Choe Myong Nam(Democratic People ' s Republic of Korea): My delegation would like to exercise the right of reply to the allegations made by the Japanese Foreign Minister, who yesterday referred to such issues as missiles, nuclear developments and abductions by the Democratic People ' s Republic of Korea.
السيد تشو ميونغ نام(جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية)(تكلم بالانكليزية): يود وفدي أن يمارس حق الرد على المزاعم التي أطلقها وزير خارجية اليابان، الذي أشار بالأمس إلى مسائل الصواريخ، والتطوير النووي وعمليات الاختطاف من قِبَل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
May I remind delegations that wish to speak in exercise of the right of reply that, in accordance with the rules of procedure, statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes and five minutes-- but that is not an encouragement to exercise the right of reply twice-- and should be made by delegations from their seats.
أود أن أذكّر الوفود الراغبة في التكلم ممارسة لحق الرد بأنه، وفقا للنظام الداخلي، تقتصر البيانات ممارسة لحق الرد على 10 دقائق للبيان الأول وخمس دقائق للبيان الثاني- ولا ينبغي اعتبار ذلك تشجيعا على ممارسة حق الرد مرتين- وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها
We had planned to open the new debate with the speech of High Representative Duarte, who, however, has to meet with the Secretary-General at 5 p.m. I would therefore kindly request that delegation to allow the High Representative to speak first and then to exercise the right of reply at the end of this meeting.
لقد كنا نعتزم افتتاح المناقشة الجديدة بخطاب الممثل السامي دوارتي، غير أنه مرتبط بمقابلة مع الأمين العام الساعة 00/17. ولذلك، ألتمس من ذلك الوفد السماح للممثل السامي بالتكلم أولا ثم ممارسة حق الرد في نهاية هذه الجلسة
Several representatives have requested to exercise the right of reply.
طلب عدة ممثلين ممارسة حقهم في الرد
Several representatives have requested to exercise the right of reply.
طلب عدة ممثلين الكلمة لممارسة حقهم في الرد
Results: 1624, Time: 0.0713

To exercise the right of reply in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic