TO THE RULES OF PROCEDURE OF THE GENERAL ASSEMBLY in Arabic translation

[tə ðə ruːlz ɒv prə'siːdʒər ɒv ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[tə ðə ruːlz ɒv prə'siːdʒər ɒv ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
للنظام الداخلي ل الجمعية العامة
بالنظام الداخلي ل الجمعية العامة

Examples of using To the rules of procedure of the general assembly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The rule is accompanied by a footnote that refers to a number of provisions in the introduction and annex to the Rules of Procedure of the General Assembly. The provisions, in the relevant part,of order" as follows.">
والمادة مشفوعة بحاشية تشير إلى عدد من الأحكام الواردة في مقدمة النظام الداخلي للجمعية العامة وأحد مرفقاته.()
The rule is accompanied by a footnote that refers to the provision in an annex to the Rules of Procedure of the General Assembly that states that the text of a draft resolution should not go beyond the competence of the Committee in which it is submitted.
والمادة مشفوعة بحاشية تشير إلى الحكم الوارد في أحد مرفقات النظام الداخلي للجمعية العامة، والذي ينص على ألا يتجاوز نص مشروع القرار نطاق اختصاص اللجنة التي يقدم فيها
In accordance with General Assembly resolution 54/142, associate members of the regional commissions may participate in the special session, subject to the rules of procedure of the General Assembly, in the same capacity of observer that applied to their participation in the Fourth World Conference on Women.
ووفقا لقرار الجمعية العامة 54/142، يجوز للأعضاء المنتسبين من اللجان الإقليمية المشاركة في الدورة الاستثنائية، وفقا للنظام الداخلي للجمعية العامة، بنفس صفة المراقب التي شاركوا بها في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
Calls for the participation of associate members of the regional commissions in the special session, subject to the rules of procedure of the General Assembly, and in the preparatory process thereof, in the same capacity of observer that applied to their participation in the Fourth World Conference on Women;
تدعو إلى مشاركة اﻷعضاء المنتسبين من اللجان اﻹقليمية في الدورة اﻻستثنائية، وفقا للنظام الداخلي للجمعية العامة، وفي العملية التحضيرية للدورة اﻻستثنائية بنفس صفة المراقب التي شاركت بها في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
The Special Committee recommends that the General Assembly should consider requesting the Secretary-General to prepare a systematic and comprehensive compilation of the conclusions which the Assembly may adopt on the basis of the reports of the Special Committee and of the Joint Inspection Unit, this compilation to form an annex to the rules of procedure of the General Assembly[para. 339].
توصي اللجنة الخاصة بأن تنظر الجمعية العامة في تكليف الأمين العام بإعداد مُصنف يضم، بصورة منهجية وشاملة، القرارات التي يمكن أن تعتمدها الجمعية العامة استنادا إلى تقارير اللجنة الخاصة ووحدة التفتيش المشتركة، على أن يُدرج هذا المُصنف كمرفق للنظام الداخلي للجمعية العامة[الفقرة 339
Recalling its resolution 2837(XXVI) of 17 December 1971, in particular paragraph 42 of its annex II entitled" Conclusions of the Special Committee on the Rationalization of the Procedures and Organization of the General Assembly", reproduced as annex V to the rules of procedure of the General Assembly.
إذ تشير إلى قرارها ٧٣٨٢ د- ٦٢ المؤرخ ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٧٩١ وﻻ سيما الفقرة ٢٤ من مرفقه الثاني المعنون" النتائج التي خلصت إليها اللجنة الخاصة المعنية بترشيد إجراءات الجمعية وتنظيمها"، والمستنسخ بوصفه المرفق الخامس للنظام الداخلي للجمعية العامة
Recalling its resolution 2837(XXVI) of 17 December 1971, in particular paragraph 42 of annex II thereto, entitled" Conclusions of the Special Committee on the Rationalization of the Procedures and Organization of the General Assembly", which has been reproduced as annex V to the rules of procedure of the General Assembly.
إذ تشير إلى قرارها ٢٨٣٧ د- ٢٦ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٧١، وﻻ سيما الفقرة ٤٢ من مرفقه الثاني المعنون" النتائج التي خلصت إليها اللجنة الخاصة المعنية بترشيد إجراءات الجمعية العامة وتنظيمها"، والمستنسخ بوصفه المرفق الخامس للنظام الداخلي للجمعية العامة
(c) That, whenever any Committee contemplates making a recommendation for the adoption by the General Assembly of any amendment to the rules of procedure of the General Assembly, the matter shall, at some appropriate stage of its consideration by that Committee, be referred to the Sixth Committee for advice on the drafting of such amendment and of any consequential amendment;
(ج) كلما أرادت لجنة ما أن تقدم توصية إلى الجمعية العامة باعتماد أي تعديل للنظام الداخلي للجمعية العامة يحال الأمر، في مرحلة مناسبة من مراحل نظر تلك اللجنة فيه، إلى اللجنة السادسة لأخذ مشورتها بشأن صياغة التعديل المذكور وصياغة أي تعديل تبعي له
In accordance with General Assembly decision 54/404, associate members of the regional commissions may participate in the special session, subject to the rules of procedure of the General Assembly, in the same capacity of observer that held for their participation in the World Summit for Social Development.
وفقا لمقرر الجمعية العامة 54/404، يجوز للأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية أن يشاركوا في الدورة الاستثنائية، مع مراعاة أحكام النظام الداخلي للجمعية العامة، وفي الأعمال التحضيرية للدورة، بنفس صفة المراقبين التي كانوا يتمتعون بها لدى مشاركتهم في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
Mr. Nakkari(Syrian Arab Republic) said that he accepted the decision in question but recalled that, pursuant to the rules of procedure of the General Assembly, any text submitted to an organ of the General Assembly for adoption must be distributed in all the official languages of the United Nations no later than the day before the meeting.
السيد النقري(الجمهورية العربية السورية): قال إنه يقبل القرار قيد النظر، ولكنه استذكر أنه، بموجب القواعد الإجرائية للجمعية العامة، فإن أي نص يقدم إلى هيئة من هيئات الجمعية العامة للاعتماد ينبغي أن يوزع بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة قبل اليوم السابق على الجلسة على أبعد تقدير
The Chairman recalled that, pursuant to General Assembly resolution 56/509 of 8 July 2002, a number of changes had been made to the rules of procedure of the General Assembly and that rule 99 now called for all the Main Committees to elect a Chairman at least three months before the opening of the session.
الرئيس: أعاد إلى الأذهان أنه وفقاً لقرار الجمعية العامة 56/509 المؤرخ 8 تموز/يوليه 2002 تم إدخال تغييرات على النظام الداخلي للجمعية العامة وأن المادة 99 تدعو الآن إلى أن تقوم جميع اللجان الرئيسية بانتخاب رئيس قبل افتتاح الدورة بثلاثة أشهر على الأقل
The Chairman recalled that, pursuant to General Assembly resolution 56/509 of 8 July 2002, a number of changes had been made to the rules of procedure of the General Assembly and that rule 99 now called for all the Main Committees to elect a Chairman at least three months before the opening of the session.
الرئيس: أشار إلى أنه عملا بقرار الجمعية العامة 56/509 المؤرخ 8 تموز/يوليه 2002، تم إدخال عدد من التغييرات على النظام الداخلي للجمعية العامة، وبناء على ذلك فإن المادة 99 تقضي الآن بأن تنتخب كل لجنة من اللجان الرئيسية رئيسا لها قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ثلاثة أشهر
(iii) To call for the participation of associate members of the regional commissions of the United Nations in the special session, subject to the rules of procedure of the General Assembly, and the preparatory process thereof, in the same capacity of observer that held for their participation in the World Summit for Social Development;
أن توجه الدعوة إلى اﻷعضاء المنتسبين في اللجان اﻹقليمية لﻷمم المتحدة ﻷن يشتركوا في الدورة اﻻستثنائية، مع مراعاة أحكام النظام الداخلي للجمعية العامة، وفي اﻷعمال التحضيرية للدورة، بنفس صفة المراقبين التي كانوا يتمتعون بها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية
Furthermore, we believe that the Secretary-General ' s remarks and proposals contained in paragraphs 16 through 23 of his report should be properly addressed by the General Assembly with a view to making suggested changes to the rules of procedure of the General Assembly and to paragraphs 18 and 19 of the annex to resolution 51/241.
وعـــﻻوة علــــى ذلك، نــــرى أن مﻻحظـــــات اﻷمين العام ومقترحاته الواردة في الفقرات من ١٦ إلى ٢٣ من تقريره ينبغـــي أن تعالجها الجمعية العامة على النحو السليم بغية تقديم تعديﻻت مقترحة على النظام الداخلي للجمعية العامة وعلى الفقرتين ١٨ و ١٩ من مرفق القرار ٥١/٢٤١
For example, the 1971 report of the Special Committee on the Rationalization of the Procedures and Organization of the General Assembly, reproduced in annex V to the rules of procedure of the General Assembly(A/520/Rev.15), defines a point of order as" an intervention directed to the presiding officer, requesting him to make use of some power inherent in his office or specifically given him under the rules of procedure..
وعلى سبيل المثال، عرﱠف تقرير عام ١٩٧١ للجنة الخاصة المعنية بترشيد إجراءات الجمعية العامة وتنظيمها، الوارد في المرفق الخامس للنظام الداخلي للجمعية العامة(A/520/Rev.15) نقطة النظام بكونها" كلمة موجهة إلى الرئيس تطلب منه استخدام سلطة من السلطات النابعة من صميم منصبه أو المخولة له صراحة بمقتضى النظام الداخلي
Welcoming also the participation in the capacity of observers of those NonSelf-Governing Territories that are associate members of regional commissions in the world conferences in the economic and social spheres, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant resolutions and decisions of the United Nations, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories.
وإذ ترحب أيضا بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، التي هي أعضاء منتسبة في اللجان الإقليمية، بصفة مراقب في المؤتمرات العالمية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي،رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها المتخذة في هذا الصدد، بما في ذلك قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة
Welcoming the current participation, in their capacity as observers, of those Non-Self-Governing Territories that are associate members of the regional commissions in the world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Non-Self-Governing Territories.
وإذ يرحب بالمشاركة الحالية للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي هـي أعضاء منتسبة في اللجان الإقليمية، بصفة مراقب، في المؤتمرات العالمية في المجاليـن الاقتصادي والاجتماعي،رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات ومقررات الأمم المتحدة ذات الصلة، بما في ذلك قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة، بشأن أقاليم محددة غيـر متمتعة بالحكم الذاتي
Welcoming the current participation, in their capacity as observers, of those Non-Self-Governing Territories that are associate members of the regional commissions in the world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant resolutions and decisions of the United Nations, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Non-Self-Governing Territories.
وإذ يرحب بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي هـي أعضاء منتسبة في اللجان الإقليمية، بصفة مراقب، حاليا في المؤتمرات العالمية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات ومقررات الأمم المتحدة المتخذة في هذا الصدد، بما في ذلك قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة المتعلقة بأقاليم محددة غيـر متمتعة بالحكم الذاتي
Also welcoming the participation in the capacity of observers of those NonSelf-Governing Territories that are associate members of regional commissions in the world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories.
وإذ ترحب أيضا بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي هي أعضاء منتسبة في اللجان الإقليمية في المؤتمرات العالمية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي بصفة مراقب،رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة، بما في ذلك قرارات ومقررات اللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة
Welcoming the participation, in the capacity of observer, of those Non-Self-Governing Territories that are associate members of the regional commissions in world conferences in the economic and social sphere, subject to the rules of procedure of the General Assembly and in accordance with relevant United Nations resolutions and decisions, including resolutions and decisions of the Assembly and the Special Committee on specific Territories.
وإذ يرحب بمشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية، بصفة مراقب، في المؤتمرات العالمية المعقودة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي،رهنا بالنظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات ومقررات الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها قرارات ومقررات الجمعية واللجنة الخاصة بشأن أقاليم محددة
Results: 60, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic