RULES in Arabic translation

[ruːlz]
[ruːlz]
وقواعد
and
base
rule
norms
regulations
databases
الأحكام
was sentenced
rule
judgment
ruling
verdict
reign
provision
condemned
judgement
governance
أحكام
was sentenced
rule
judgment
ruling
verdict
reign
provision
condemned
judgement
governance

Examples of using Rules in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Urges all States to take the necessary measures to ensure the full and effective implementation of the relevant principles and rules of international humanitarian law, as well as relevant provisions of human rights law related to the safety and security of humanitarian personnel and United Nations personnel;
تحث جميع الدول على اتخاذ التدابير اللازمة لكفالة التنفيذ الكامل والفعال لمبادئ وقواعد القانون الإنساني الدولي ذات الصلة، وكذلك الأحكام ذات الصلة من قانون حقوق الإنسان المتعلقة بسلامة وأمـن موظفي المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة
(24) In accordance with article 70, paragraph 5, of the Committee ' s rules of procedure, the State party should within one year provide information on the implementation of the Committee ' s recommendations in paragraphs 6, 12, 13, 16 and 18 of the present text.
(24) ووفقاً للفقرة 5 من المادة 70 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي للدولة الطرف أن تقدم في غضون سنة معلومات عن تنفيذ توصيات اللجنة الواردة في الفقرات 6 و12 و13 و16 و18 من هذا النص
Those rules did not provide for the exclusion from the jurisdiction of arbitration tribunals of disputes relating to the fulfilment of obligations,
فتلك القوانين لا تنص على عدم اختصاص هيئات التحكيم فيما يتعلق بالنزاعات المتصلة بالوفاء بالالتزامات،
Mr. LLOYD(Australia) said some customs and practices were not rules of law, but were simply chosen by the parties; inclusion of such customs and practices would constitute an inappropriate modification of the meaning of chapter II of the Model Law.
السيد لويد استراليا: قال إن بعض اﻷعراف والممارسات ليست قواعد قانونية، ولكنها ببساطة تُختار من جانب اﻷطراف؛ فإدراج هذه اﻷعراف والممارسات من شأنه أن يشكل تعديﻻ غير مﻻئم لمعنى الفصل الثاني من القانون النموذجي
In connection with draft resolution A/C.1/63/L.39*, the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on programme budget implications of the draft resolution has been issued as document A/C.1/63/L.59.
وفيما يتعلق بمشروع القرار A/C.1/63/L.39*، فإن البيان الذي قدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار صادر بوصفه الوثيقة A/C.1/63/L.59
At the 48th meeting, on 16 November, the Chairman drew attention to a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/54/L.27, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly(A/C.3/54/L.90).
وفي الجلسة ٤٨، المعقودة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر، وجه الرئيس اﻻنتباه إلى بيان اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/54/L.27، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة A/C.3/54/L.90
The rules concerning the registration of objects launched into outer space are applicable to aerospace objects only in cases where the purpose of the mission of those objects is the exploration and use of outer space.
لا تنطبق الأحكام المتعلقة بتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي على الأجسام الفضائية الجوية إلا في الحالات التي يكون فيها الغرض من بعثة تلك الأجسام هو استكشاف الفضاء الخارج واستخدامه
By targeting the endocrine system(and the anterior pituitary gland, located at the base of your brain, which rules the release of hormones), your hormonal age can actually be turned back like the hands of a clock.
باستهداف نظام الغدد الصماء(والغدة النخامية الأمامية، وتقع في قاعدة الدماغ، الذي يحكم بالإفراج عن الهرمونات)، عمرك الهرمونية يمكن فعلا أن تعود إلى الوراء مثل أيدي على مدار الساعة
In this connection, the General Committee also draws the attention of the Assembly to rules 99(b), 106, 109, 114 and 115 of the rules of procedure regarding the organization of the work of the Main Committees.
وفي هذا الصدد، يوجه المكتــب أيضـــا انتباه الجمعية العامة إلى المواد 99(ب) و 106 و 109 و 114 و 115 من النظام الداخلي المتعلقة بتنظيم أعمال اللجان الرئيسية
The Committee recommends that the State party review the rules governing the contracting of marriage between children under 18, with a view to increasing the minimum age for marriage between under-age children
توصي اللجنة الدولة الطرف بمراجعة الأحكام التي تنظم إبرام عقد الزواج بين أطفال دون سن 18 عاماً بهدف رفع الحد الأدنى لسن الزواج
Furthermore, please provide information on the extent to which detention centres for women meet the basic international requirements set out in the United Nations Rules for the Treatment of Women Prisoners and Non-custodial Measures for Women Offenders.
وعلاوة على ذلك، يرجى تقديم معلومات عن مدى تلبية مراكز اعتقال النساء للمتطلبات الدولية الأساسية الواردة في قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات
Rules 96, 98
المواد 96 و98 و102:
Respect for Croatia's international borders constitutes an international legal obligation of the Federal Republic of Yugoslavia under the Agreement on Normalization of Relations between the two States, Security Council resolutions and other relevant rules of international law.
إن احترام الحدود الدولية لكرواتيا يشكل التزاما قانونيا دوليا لجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بموجب اتفاق تطبيع العﻻقات بين الدولتين وقرارات مجلس اﻷمن وقواعد القانون الدولي اﻷخرى ذات الصلة بالموضوع
The draft rules relating to the issue of confidentiality, which were not included in the original draft rules of procedure,
واعتمدت مشاريع المواد المتعلقة بمسألة السرية والتي لم يشملها مشروع النظام الداخلي اﻷصلي، بالتعديﻻت التي اقترحها اﻷعضاء،
Rules, rules, rules..
قواعد، قواعد، قواعد
Rules are rules.
القواعد هي قواعد
Rules are rules.
القواعد ستظل قواعداً
Rules are rules.
القوعد قواعد
Rules are rules.
قوانين والقواعد
Rules are rules.
القواعد قواعد
Results: 220998, Time: 0.0983

Top dictionary queries

English - Arabic