TWO MEASURES in Arabic translation

[tuː 'meʒəz]
[tuː 'meʒəz]
تدبيرين
measures
two
مقياسين
two
اثنين من التدابير
التدبيران
measures
مقياسان
two

Examples of using Two measures in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The two measures that have the greatest chance of assisting the Tribunal in achieving the Completion Strategy, guilty pleas and Rule 11bis referrals, concern the number of trials held before the Tribunal, not the duration of trials.
والإجراءان اللذان ينطويان على أكبر احتمالات مساعدة المحكمة في تحقيق استراتيجية الإنجاز، وهما الإقرارات بالذنب والإحالات بموجب القاعدة 11 مكررا، يتعلقان بعدد المحاكمات التي تجري أمام المحكمة، لا بمدة المحاكمات
Two measures, combined with the added assurances of a preapproved resourcing model, could allow the
ويمكن لتدبيرين، بالاقتران مع الضمانات الإضافية للنموذج الذي يحظى بموافقة مسبقة لتعبئة الموارد،
The implementation of these two measures(payment plans in local currency) is expected to lead to more predictable payment patterns and to solve the case of some 34 countries, which owe approximately a total of $2 million.
ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ هذين التدبيرين خطة الدفع بالعملة المحلية ايجاد أنماط دفع أكثر قابلية للتنبؤ بها، وكذلك الى تسوية مسألة زهاء ٤٣ بلدا، وهي بلدان مدينة بمبلغ اجمالي يقدر تقريبا بنحو ٢ مليون دوﻻر
These two measures contribute to the development of technical
ويسهم هذان اﻹجراءان في تنمية القدرات التقنية واﻻجتماعية،
Two measures of progress would be ensuring that the competency-based recruitment system is in place, and that the proportion of the workforce rated proficient on corporate and functional competencies increases.
وسيضمن قياسان من قياسات التقدم المحرز تطبيق نظام للتعيين يقوم على الكفاءة، وأن حجم قوة العمل سيقوم على تقييم التقدم بناء على زيادة الكفاءات الوظيفية والفنية
In this context, two measures should be encouraged.
وفي هذا السياق، هناك تدبيران جديران بالتشجيع
Two measures may help to alleviate the shortcomings of the current system.
وهناك تدبيران قد يساعدان على الحد من أوجه قصور النظام الحالي
They suggest at least two measures to make such events sustainable: first, build less.
وهم يقترحون اثنين من التدابير على الأقل لجعل مثل هذه الأحداث مستدامة: أولا، بناء أقل
These two measures could go a long way in preventing" bad patents".
ويمكن لهذين التدبيرين أن يقطعا شوطاً كبيراً في منع" براءات الاختراع السيئة
Less taxation and reduced effort and cost to obtain approvals are just two measures.
إن فرض ضرائب أقل وتقليل الجهد والتكلفة للحصول على الموافقات هما مجرد مقياسين
Please provide detailed information about time frame and ways foreseen to implement those two measures.
يرجى تقديم معلومات تفصيلية عن الإطار الزمني والوسائل التي من المتوقع الاستعانة بها على تنفيذ ذينك التدبيرين
The Association between Two Measures of Inequality in Human Development:
الارتباط بين اثنين من مقاييس عدم المساواة في التنمية البشرية:
The two measures he had described were the most representative of the work undertaken by Spain in that period.
وذكر أن التدبيرين اللذين وصفهما يمثﻻن أوضح تمثيل لما قامت به أسبانيا من عمل خﻻل تلك الفترة
Those two measures would serve to strengthen the follow-up procedure and guarantee the continuity of the Committee ' s work.
وهذان التدبيران سيفيدان في تعزيز إجراء المتابعة وسيضمنان استمرارية عمل اللجنة
These two measures are a way of getting around criticism by the international community of evidence of racial and religious discrimination.
وهذان التدبيران يشكلان طريقة لتجنب الوقوع في دائرة انتقاد المجتمع الدولي لأدلة التمييز العنصري والديني
The Division produced a technical paper entitled" The Association between Two Measures of Inequality in Human Development:
وأعدت الشعبة ورقة تقنية بعنوان" الارتباط بين اثنين من مقاييس عدم المساواة في التنمية البشرية:
The Board agreed with the Working Group that those two measures should continue to be a priority for consideration by the Board.
واتفق المجلس مع الفريق العامل على ضرورة أن يظل هذان التدبيران محل نظر المجلس على سبيل الأولوية
The two measures outlined above are part of a broader communications strategy that is being developed in consultation with a wide range of partners.
ويعد التدبيران المحددان أعلاه جزءا من استراتيجية أعم للاتصالات يجري وضعها بالتشاور مع مجموعة واسعة النطاق من الشركاء
which is 180 degrees when you add their two measures.
يكونان زاوية مستقيمة، اي قياسها 180 درجة عندما نجمع قياساتهما
During the fifty-third session of the General Assembly, they will strive to complete implementation of measures already approved and to pursue further several Track Two measures which remain under consideration.
وأكدوا عزمهم خﻻل الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة مواصلة الجهد ﻻستكمــال تنفيذ التدابير المعتمدة من قبل. والتماس مجموعة أخرى من التدابير المتعلقة بالمسار الثاني ﻻ تـزال قيد النظـر
Results: 4881, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic