WILL RAISE in Arabic translation

[wil reiz]
[wil reiz]
ستجمع
will collect
will bring together
will gather
will raise
will combine
would raise
would collect
would gather
to be collected
would bring together
سيرفع
سوف يرفع
سوف تثير
رفع
سيجمع
will bring together
will gather
will collect
will combine
would bring together
will raise
would gather
would collect
will accumulate
will convene
سيطرح
وسيثير
جمع
سوف يطرح

Examples of using Will raise in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I think his absence from the speech will raise many question marks about his condition after the death of his grandchild.
أعتقد أن غيابه عن الخطاب سيطرح الكثير من علامات الاستفهام عن حالته بعد وفاة حفيده الأكبر
Verification of this process will raise article I complications similar to those arising in the authentication process.
وسيثير التحقق من هذه العملية تعقيدات تتعلق بالمادة الأولى مشابهة للتعقيدات التي تنشأ في عملية التوثيق
There is good evidence to show it will raise prices in grocery stores and fail to provide useful information.
وهناك أدلة جيدة لإظهار أنه سيتم رفع الأسعار في محلات البقالة وتفشل في توفير معلومات مفيدة
When your company gets involved in Migracode Barcelona, the social impact of your company grows and your level of Corporate Social Responsibility(CSR) will raise significantly.
عندما تشارك شركتك في Migracode Barcelona، فإن التأثير الاجتماعي لشركتك ينمو وسوف يرتفع مستوى المسؤولية الاجتماعية للشركات(CSR) بشكل كبير
I will raise my sword, run at the enemy, and fight the good fight every single day.
أنا سأرفع سيفي وأركض نحو العدو وأحارب محاربة شريفة في كل يوم
The circular further instructs that in case of failure to obtain cooperation from the commander, the presidents/prosecutors should immediately write to the Minister of Justice who will raise the issue with the Ministry of Defence.
ويوجه الخطاب الدوري أيضا تعليمات بوجوب قيام رؤساء المحاكم والمدعين العامين بالكتابة فورا، في حالة الفشل في الحصول على تعاون القائد، إلى وزير العدل الذي سيثير المسألة مع وزارة الدفاع
The increasing adoption of routine screening will raise the question: What do we call a disease that can rationalize treatment,
بل، التزايد يُبنى بالكشف الروتيني وسيثير هذا السؤال التالي: ماذا ندعو المرض الذي
it is hoped that a donor conference planned for the first quarter of 1999 will raise additional funds.
يتيح مؤتمر المانحين المقرر عقده في الربع اﻷول من عام ١٩٩٩ جمع المزيد من اﻷموال
In those States, adoption of the law recommended in the Guide will raise the further question as to whether registration of a notice of a security right in intellectual property in the general security rights registry constitutes constructive notice to a subsequent transferee
وسوف يطرح اعتماد القانون الموصى به في الدليل، في تلك الدول، تساؤلاً آخر بشأن ما إذا كان تسجيل إشعار بالحق الضماني في الممتلكات الفكرية في سجل الحقوق الضمانية العام يشكّل
Will raise Sabre.
سترفع"سابر
I will raise her.
سوف أربيها
I will raise.
أنا سَأَرتفعُ
I will raise you.
سوف أزيدك
I will raise it.
سوف اجمعها
I will raise 12.
أنا سَأَرْفعُ 12
This will raise your spirits.
هذا سوف يرفع معنوياتك
I will raise the baby.
أنا سأقوم بتربية الطفل
I will raise it!
وسوف رفع ذلك!
I will raise you 20.
سأرفع لـ20
He will raise our son.
سوف يربى ابننا
Results: 7915, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic