WITH THE NOTABLE EXCEPTION in Arabic translation

[wið ðə 'nəʊtəbl ik'sepʃn]
[wið ðə 'nəʊtəbl ik'sepʃn]
مع استثناء ملحوظ
مع الاستثناء الملحوظ
مع استثناء بارز

Examples of using With the notable exception in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(a) In the area of freedom of expression, significant progress has been made in all the sectors that have come to the Special Representative ' s attention with the notable exception of the press. Here a high-profile struggle continues as to the scope of tolerated expression.
(أ) في مجال حرية التعبير حدث تقدم كبير في كل القطاعات باستثناء بارز هو الصحافة، فهنا يستمر صراع شديد حول نطاق التعبير المسموح به
With the notable exception of solar energy, the utilization of which accounts for 4 per cent of Cyprus ' s primary energy consumption, the rest of the energy required to meet its energy needs is imported.
وبالاستثناء الملحوظ للطاقة الشمسيــة، التي يمثل استخدامها ٤ في المائة من استهﻻك الطاقــة اﻷولي في قبرص، فإن بقية الطاقة الﻻزمة لتلبية حاجــات البلد من الطاقة تستورد
currently under way or envisaged in the near future, with the notable exception of Pec municipality.
قيد الإنجاز حاليا أو يتوخى إنجازها في المستقبل القريب، باستثناء ملحوظ هو بلدية بيك
For developing countries, agriculture represents a smaller share(8 per cent) of their total merchandise exports as they expand more rapidly in exports of industrial goods, with the notable exception of Latin America.
وتمثل التجارة للبلدان النامية نصيباً صغيراً(8 في المائة) من مجموع صادراتها من البضائع نظراً لأن هذه البلدان تتوسع بصورة أكبر في صادرات السلع الصناعية، باستثناء ملحوظ في حالة أمريكا اللاتينية
Towards the end of 2006, the Union controlled more than half the territory of the south, with the notable exception of Baidoa town which remained the temporary seat of the Transitional Federal Government.
ومع نهاية 2006، سيطر اتحاد المحاكم الإسلامية على أكثر من نصف إقليم الجنوب، باستثناء بارز هو مدينة بايدواالتي بقيت المقر المؤقت للحكومة
With the notable exception of the Tarai, the security situation has remained generally stable.
ظلت الحالة الأمنية مستقرة عموما، مع استثناء ملحوظ فيما يخص تاراي
The Secretary-General is proposing decreases under all classes of expenditure, with the notable exception of consultants.
ويقترح الأمين العام تخفيضات في جميع فئات الإنفاق، مع استثناء ملحوظ للخبراء الاستشاريين
With the notable exception of the Treaty of Tlatelolco, progress on other nuclear-weapon-free zones remained disappointing.
وباستثناء معاهدة تلاتيلولكو، كان التقدم المحرز في المناطق الأخرى الخالية من الأسلحة النووية يبعث على خيبة الأمل
Attacks on Christians and their property are rare, with the notable exception of those on The Teacher's Bookshop.
الهجمات على المسيحيين وممتلكاتهم هي نادرة، مع استثناء ملحوظ للهجوم على مكتبة المعلم المسيحية
All, with the notable exception of the CDO, denied the arrest and detention of Mr. Sharma.
وجميعهم، ما عدا مكتب إدارة المنطقة، أنكروا إلقاء القبض على السيد شارما واحتجازه
All bodies involved in disarmament and non-proliferation made important strides, with the notable exception of the Conference on Disarmament.
إن جميع الهيئات المعنية بنزع السلاح وعدم الانتشار قد خطت خطوات هامة، باستثناء مؤتمر نزع السلاح بشكل ملحوظ
There are few reports of threats or harassment of international monitors, with the notable exception of the Mostar area.
وهناك عدد قليل من التقارير التي تفيد بأن المراقبين الدوليين قد تعرضوا لتهديدات أو لمضايقات، باستثناء منطقة موستار التي تستحق الذكر
The Partnership Advisory Group notes that there are alternatives for most product sectors, with the notable exception of lighting.
(ج) ويلاحظ الفريق الاستشاري أن هناك بدائل لمعظم قطاعات المنتجات، باستثناء الإضاءة
The incorporation of gender dimensions is generally adequate, with the notable exception of gender analysis in the discussion of reproductive health.
وتراعى الأبعاد الجنسانية بصورة كافيةٍ عموماً، مع استثناء ملحوظ للتحليل الجنساني في مناقشة قضايا الصحة الإنجابية
With the notable exception of Kuwait, national currencies in the GCC subregion are pegged to the United States dollar.
وباستثناء حالة الكويت الملحوظة، ترتبط العملات الوطنية في المنطقة دون الإقليمية لمجلس التعاون الخليجي بدولار الولايات المتحدة
However, the majority of highly-regarded waffle makers are Belgian- with the notable exception of one of our top picks.
ومع ذلك، فإن غالبية صناع الفطائر المرموقة هم من البلجيكيين- باستثناء واحد من أفضل مختاراتنا
Since 2002, trade has steadily grown faster than gross domestic product(GDP) annually, with the notable exception of 2009.
ويزداد حجم التجارة، منذ عام 2002، ازدياداً سنوياً مطرداً يفوق الزيادة في الناتج المحلي الإجمالي، باستثناء عام 2009
All RFMOs, with the notable exception of NEAFC, generally use consensus-based decision-making procedures even where their constitutive agreement contains voting procedures.
تلجأ جميع المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك عموما، باستثناء لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق الأطلسي، إلى استخدام إجراءات صنع القرارات القائمة على توافق الآراء، حتى وإن تضمنت اتفاقاتها التأسيسية إجراءات للتصويت
General support for the proposal had been noted among the members of the Special Committee, with the notable exception of one State.
ولوحظ وجود دعم عام للاقتراح بين أعضاء اللجنة الخاصة باستثناء واضح لدولة واحدة
With the notable exception of New Zealand, most of the administering Powers had discontinued their cooperation with the Committee on the issue of self-determination.
فباستثناء مثال نيوزيلندا الملحوظ أوقفت معظم الدول القائمة بالإدارة تعاونها مع اللجنة بشأن مسألة تقرير المصير
Results: 250, Time: 0.0695

With the notable exception in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic