WORKING METHODS OF THE SECURITY COUNCIL in Arabic translation

['w3ːkiŋ 'meθədz ɒv ðə si'kjʊəriti 'kaʊnsl]
['w3ːkiŋ 'meθədz ɒv ðə si'kjʊəriti 'kaʊnsl]
أساليب عمل مجلس الأمن
أساليب عمل مجلس اﻷمن
وأساليب عمل مجلس الأمن
مجلس اﻷمن وأساليب عمل
بأساليب عمل مجلس الأمن
طرائق عمل مجلس الأمن
طرق عمل مجلس اﻷمن
طرق عمل مجلس الأمن
بأساليب عمل مجلس اﻷمن
طرائق عمل مجلس اﻷمن

Examples of using Working methods of the security council in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Changes in the working methods of the Security Council also facilitate our overcoming some of the issues that we are facing in the debate.
والتغييرات في أساليب عمل مجلس الأمن تسهل أيضا تغلبنا على بعض المسائل التي نواجهها في المناقشة
Informal briefing on the draft resolution entitled“Working methods of the Security Council”(organized by the delegations of Costa Rica, Jordan, Liechtenstein, Singapore and Switzerland).
جلسة إحاطة غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون”أساليب عمل مجلس الأمن“( تنظمها وفود كل من الأردن وسنغافورة وسويسرا وكوستاريكا وليختنشتاين
The delegation of Belarus notes with satisfaction that the working methods of the Security Council have recently seen many changes for the better.
ويﻻحظ وفد بيﻻروس بعين اﻻرتياح أن أساليب عمل مجلس اﻷمن شهدت مؤخرا تغيرات كثيرة نحو اﻷفضل
The positive trends in the working methods of the Security Council should not be restricted to certain areas.
إن الاتجاهات الإيجابية في أساليب عمل مجلس الأمن ينبغي ألا تكون مقتصرة على مجالات معينة
The deliberations of the Working Group have also had an impact upon the working methods of the Security Council.
وكان لمداوﻻت الفريق العامل أيضا تأثير على أساليب عمل مجلس اﻷمن
I would like to report that Japan chaired the informal working group on the working methods of the Security Council.
وأودّ الإبلاغ بأنّ اليابان ترأست الفريق العامل غير الرسمي المعني بأساليب عمل مجلس الأمن
We have also stated here, and reiterate today, that the working methods of the Security Council leave much to be desired.
لقد قلنا هنا ونكرر أيضا اليوم أن أساليب عمل مجلس الأمن لا تزال دون المستوى المطلوب
Consequently, it is essential that the working methods of the Security Council be reviewed to reflect the spirit of democratization.
وبالتالي، فإن مراجعة طرق العمــل في مجلس اﻷمن كـي تعبــر عـن الروح الديمقراطية إنما هي أمر جوهري
Improving the working methods of the Security Council is important to increase the Council ' s efficiency and transparency and to revitalize its effectiveness.
إن تحسين أساليب عمل مجلس الأمن أمر ضروري لزيادة فعالية المجلس وكفاءته ولتنشيط فعاليته
With regard to reforming the working methods of the Security Council, we wholeheartedly endorse the remarks and comments made by previous speakers.
وفيما يتعلق باصﻻح أساليب العمل في مجلس اﻷمن، نؤيد كل التأييد المﻻحظات والتعليقات التي أدلى بها المتكلمون السابقون
Working methods of the Security Council and the relationship between the Security Council and the General Assembly.
أساليب عمل مجلس الأمن والعلاقة بين مجلس الأمن والجمعية العامة
Of course, improving the working methods of the Security Council is a gradual process that needs to be continually perfected.
وتحسين منهجيات عمل مجلس اﻷمن هو، طبعا، عملية تدريجية يقتضي اﻷمر استكمالها باستمرار
Informal briefing on the draft resolution entitled" Working methods of the Security Council"(organized by the delegations of Costa Rica, Jordan, Liechtenstein, Singapore and Switzerland).
جلسة إحاطة غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون" أساليب عمل مجلس الأمن"( تنظمها وفود كل من الأردن، سنغافورة، سويسرا، كوستاريكا، ليختنشتاين
As I said earlier, one solution to this second difficulty is to reform the working methods of the Security Council.
وكما ذكرت آنفا، فإن أحد حلول هذه المشكلة الثانية إصﻻح أساليب العمل في مجلس اﻷمن
The working methods of the Security Council continue to interest us precisely because the Council is the most powerful institution within the United Nations setting.
وما فتئت أساليب عمل مجلس الأمن تثير اهتمامنا بالتحديد لأن المجلس هو المؤسسة الأقوى في إطار الأمم المتحدة
Increase the membership of the Security Council from 15 to 25 by adding six permanent and four non-permanent members and improve the working methods of the Security Council.
زيادة عدد أعضاء مجلس الأمن من خمسة عشر عضوا إلى خمسة وعشرين عضوا بزيادة ستة أعضاء دائمين وأربعة أعضاء غير دائمين، وتحسين أساليب عمل المجلس
Although more needs to be done, we are happy to acknowledge that progress has been made in recent years towards improving the working methods of the Security Council.
وبالرغم من أنه لا يزال يتعين القيام بالكثير، فإننا يسعدنا التسليم بإحراز تقدم خلال السنوات الأخيرة نحو تحسين أساليب عمل المجلس
We acknowledge-- on the basis of our consideration of the report-- that the working methods of the Security Council have evolved significantly.
واستناداً إلى نظرنا في التقرير، نعرب عن تقديرنا للتطور الملموس في أساليب عمل مجلس الأمن
We would like to reiterate that for us it is crucial to make major efforts to substantially improve the working methods of the Security Council.
ونود أن نجدد التأكيد على الأهمية الحاسمة لبذل جهود جبارة لتحسين أساليب عمل مجلس الأمن بقدر كبير
Our suggested gradual reform of the Council can also include tackling now the reform of the working methods of the Security Council.
ويمكن للإصلاح التدريجي الذي اقترحناه أن يتضمن التصدي لإصلاح أساليب عمل المجلس
Results: 263, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic