WOULD CAUSE in Arabic translation

[wʊd kɔːz]
[wʊd kɔːz]
ستسبب
will cause
would cause
is gonna cause
have caused
's going to cause
are gonna
you will get
سيتسبب
will cause
would cause
will result
gonna
's going
would trigger
will lead
would lead
will bring
would result
سبب
reason

Examples of using Would cause in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There isn't an issue here that would cause a problem.
لا يوجد هنا قضية قد تسبب مشكلة
Any other solution would cause a de facto imbalance and the overrepresentation of one regional group to the detriment of the others.
وأي حل آخر سيتسبب باختلال فعلي في التوازن وزيادة تمثيل مجموعة إقليمية على حساب المجموعات الأخرى
You thought that getting rid of me would cause lilies to sprout while mankind locked arms in a collective embrace and sang joyously to never-ending world peace.
ظننتي بأن التخلص مني سيجعل الزنابق تنبت بينما البشر يشبكون الأيادي في عناق مشترك
The only substantiation provided is a mere assertion that the three minor children are integrated into Dutch society and that their return to Cape Verde would cause them problems.
فالدليل الوحيد الذي قدماه هو مجرد الزعم بأن أطفالهما الثلاثة القصر مندمجون في المجتمع الهولندي وأن عودتهم إلى الرأس الأخضر ستسبب لهم مشاكل
objectives and targets, it is necessary to select those which would cause the minimum harm to civilians and civilian property.
يختار من بين مجموعة الخطوات والأهداف والمرامي المتكافئة تعبوياً تلك التي تلحق أدنى أذى بالمدنيين والممتلكات المدنية
higher temperatures were associated with a greater likelihood of violent crime, and predicted that global warming would cause millions of such crimes in the United States alone during the 21st century.
ارتفاع درجات الحرارة كان مرتبطا باحتمال أكبر لجرائم العنف وتوقع أن يسبب الاحترار العالمي الملايين من هذه الجرائم في الولايات المتحدة وحدها خلال القرن الحادي والعشرين
If nothing was done to remedy the situation, the injustices of economic globalization would cause the problems of the third world to spread to the first world, resulting in the globalization of poverty, terrorism and disease.
وإذا لم تبذل الجهود لمعالجة هذه الحالة، فإن الإجحاف في العولمة الاقتصادية سيؤدي إلى تعرض العالم الأول لمشاكل العالم الثالث، وإلى تعولم الفقر والإرهاب والمرض
If a choice is possible between several military options for obtaining a similar military objective, the option selected must be the one which would cause the least danger to civilian persons and objects.
وإذا كان بالإمكان الاختيار من بين عدة خيارات عسكرية لبلوغ هدف عسكري تتشابه فيه، وجب اللجوء إلى الخيار الذي يحدث أقل الأخطار التي تلحق بالمدنيين والأهداف المدنية
that to confer British citizenship automatically on all children of British mothers born before 1983 would cause difficulties in some cases, especially if the citizenship were
منح المواطنة البريطانية تلقائيا لجميع أطفال الأمهات البريطانيات المولودين قبل عام 1983 سيسبب صعوبات في بعض الحالات، ولا سيما
It was important to take into account the additional costs to Governments that the holding of the General Conference session away from Headquarters would cause, and also the resulting risk that fewer delegates would attend the session than if the event were to be held at Headquarters.
وقال إن من المهم مراعاة التكاليف الإضافية التي ستتكبدها الحكومات بسبب عقد دورة من دورات المؤتمر العام خارج المقر، وكذلك ما ينجم عن ذلك من احتمال أن يقل عدد الوفود التي تحضر الدورة عن العدد الذي كان سيحضر لو عقدت في المقر
Would cause.
قد يسبب
Would cause.
Every split would cause.
كل انشطار… ربما يسبب
What would cause that?
ماللذي قد يسبب ذلك?
What would cause that?
وماذا يسبب ذلك؟?
What would cause that?
ماذا قد يسببه؟?
That would cause a tear.
هذا ربما يسبب تمزق
And what would cause porpoising?
و ما الذي تسبب في هذه الحركة؟?
The pressure would cause an explosion.
إن الضغط يسبب انفجار
There would cause a panic.
فهذا سيبب ذعراً لدى الجميع
Results: 8951, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic