WOULD HELP in Arabic translation

[wʊd help]
[wʊd help]

Examples of using Would help in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I compromised myself to the locals hoping they would help, but it was too late.
تفاوضت مع المحليين لعلهم يساعدونني لكن كان الوقت قد فات
I would help her fight him off.
أنا أساعدها على مكافحته من
As our art designers would help to build ideas to meet your needs.
لأن مصممي الفن لدينا سيساعدون في بناء الأفكار لتلبية احتياجاتك
I would help Gabby give him the party he would love.
فعليّ مساعدة(غابي) لمنحه الحفلة التي سيحبها
As the sun moves, Dewey, it would help if you moved the parasol with it.
بينما تتحرك الشمس، سيفيد أن تحرك المظلة معها يا"ديوي
Why would help you and risking my neck?
لماذا أساعدك بوضع رقبتي على صفيح القطع?
I promised I would help her, whatever it takes.
وعدتها أن أساعدها مهما كلّف الأمر
He hoped that UNIDO would help to prepare the countries of the subregion for the challenges they would face.
وأعرب عن أمله في أن تقدّم اليونيدو المساعدة لبلدان المنطقة دون الإقليمية لكي تستعد للتصدي للتحديات التي قد تواجهها
How to download YouTube videos to iPhone/iPad? The top 10 iPhone YouTube Downloader Apps would help you solve this problem.
كيفية تنزيل مقاطع فيديو YouTube على iPhone/ iPad؟ ستساعدك أفضل تطبيقات 10 iPhone YouTube Downloader في حل هذه المشكلة
The Panel considered that the establishment of the National Diversification Councils and the close involvement of the private sector would help in the design and implementation of sound development policies.
ورأى الفريق أن انشاء مجالس التنويع الوطنية والمشاركة الوثيقة من جانب القطاع الخاص من شأنهما أن يساعدا على تصميم وتنفيذ سياسات انمائية سليمة
This article would help you analyze the reasons of iPad stuch on Apple logo and provides you the best solution to fix it.
ستساعدك هذه المقالة في تحليل أسباب جهاز iPad على شعار Apple وتوفر لك الحل الأفضل لإصلاحه
Some said that the new international institutional framework for sustainable development and the new high-level political forum on sustainable development would help in reviewing and promoting progress.
وقال بعضهم إن من شأن الإطار المؤسسي الدولي الجديد للتنمية المستدامة والمنتدى السياسي الرفيع المستوى الجديد بشأن التنمية المستدامة أن يساعدا في استعراض التقدم وتعزيزه
The convening of a diplomatic conference with a view to adopting a convention would help to increase State participation in developing and strengthening the draft articles.
وإن عقد مؤتمر دبلوماسي بهدف اعتماد اتفاقية سيسهم في توسيع مشاركة الدول في تطوير وتعزيز مشاريع المواد
The strengthening of mutually friendly relations and recognition among peoples of the world would help to promote peace and expand social, cultural and economic cooperation in international relations.
وتعزيز علاقات الصداقة المتبادلة والاعتراف بين شعوب العالم سيساعدان على تعزيز السلام وتوسيع نطاق التعاون الاجتماعي والثقافي والاقتصادي في العلاقات الدولية
Members should realize that deliberations in the Special Committee would help to strengthen the role of the Organization.
وينبغي أن يدرك الأعضاء أن من شأن المداولات التي تجرى في اللجنة الخاصة المساعدة في تعزيز دور المنظمة
In this spirit, working in collaboration and partnership with the United Nations Statistics Division would help advance data collection and analysis.
وانطلاقا من هذا، فإن التعاون والشراكة في العمل مع شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة سيساعدان على تعزيز جمع البيانات وتحليلها
Appropriate levels of transparency and cooperation with Iran on this issue would help to ease the concerns of the international community.
وإن بلوغ مستويات لائقة من الشفافية والتعاون مع إيران في هذه المسألة سيسهم في تهدئة مخاوف المجتمع الدولي
The discussions on the issue would help in the identification of further measures that could be taken.
ولاحظ أنَّ مناقشة هذه القضية ستسهم في استبانة التدابير الإضافية التي يمكن اتخاذها
In conclusion, we support the participation of civil society in the work of the Conference on Disarmament. We believe, like others, that this would help enhance our work.
وختاماً، نؤيد مشاركة المجتمع المدني في أعمال المؤتمر ونعتقد، على غرار غيرنا، بأن هذا الأمر سيساهم في النهوض بأعمالنا
It was to be hoped that the discussions at the current session would help shield millions of victims, civilians for the most part, from the devastating effects of those weapons of mass destruction represented by small arms and light weapons.
ويؤمل أن يساعد النقاش في الدورة الراهنة على حماية ملايين الضحايا، ومعظمهم من المدنيين، من الآثار المدمّرة لأسلحة الدمار الشامل المتمثلة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
Results: 8494, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic