WOULD RISK in Arabic translation

[wʊd risk]

Examples of using Would risk in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Only a punk or a poseur would risk getting collared for half a hun' of dead merch they can't push.
فقط مُتهور أو مُتكلف يجازف بالسجن من أجل نصف سلعة لا يستطيع تسويقها
A leader would risk their own life to save their people,
القائد سيخاطر بحياتة لينقذ اصحابة لا
Traditionally, migrants would risk travelling to a country where they only hoped that opportunities might provide them with the wages that they needed.
يخاطر المهاجرون، تقليديا، بالسفر إلى البلد الذي يأملون أن يتيح لهم مجرد فرص الحصول على الأجور التي يحتاجونها
Do you think she would risk her life, her son's life, if she wasn't certain her husband was murdered?
أتظن أنها ستخاطر بحياتها، وحياة ابنها، إن لم تكن متأكدة أن زوجها قُتل؟?
The Special Rapporteur rejected this contention and called the Council ' s attention to the extent to which excluding such conduct from the mandate would risk its very purpose.
ورفض المقرر الخاص هذه الحجة ووجه انتباه المجلس إلى مدى خطر استثناء هذا السلوك من الولاية على هدفها الأساسي(
If someone managed to get a bomb on board there's no way they would risk getting caught by trying to sneak it into a restricted area.
اذا كان شخص ما تمكن من الحصول على قنبلة على متن الطائرة ليس هناك وسيلة لديهم خطر الوقوع من خلال محاولة التسلل إلى المنطقة المحظورة
Looking at those numbers, one would think that Halotestin is so potent that no one would risk using it!
النظر إلى تلك الأرقام, وأعتقد أن هالوتيستين قوية حتى أن لا أحد يهدد باستخدامه!
Delaying a decision would risk a future break in our deterrent protection.
إن تأجيل اتخاذ القرار فيه مخاطرة بانقطاع الحماية التي يوفرها الرادع النووي في المستقبل
Humanitarian actors required military support in facilitating the transport and distribution of assistance, but were reluctant to engage too closely, as that would risk undermining the humanitarian principles so central to their modus operandi.
واحتاجت الجهات الفاعلة الإنسانية إلى الدعم العسكري لتيسير نقل المساعدات وتوزيعها، وإن ترددت في التعاون الشديد، لأن هذا يمثل مخاطرة تقوض المبادئ الإنسانية التي تمثل أمراً جوهرياً للغاية في أسلوب عملها
A blowback nobody would risk.
نكسة لن يخاطر احد بها
You would risk the immune system.
هل سيخاطر الجهاز المناعي
That you would risk everything?
لدرجة أنك ستخاطر بكل شيء؟?
He would risk going to prison.
سيتعرض لخطر الذهاب إلى السجن
I would risk everything. For you.
لكنت سأخاطر بكل شيء من أجلك
You would risk everything for that.
هل ستُخاطر بكلّ شيئ من أجل هذا
And I would risk even more.
وأود أن تخاطر أكثر من ذلك
You would risk tearing your uterine wall.
أنتى فى خطر جدار الرحم تمزق
Would risk the'drop'?
هل تخاطر بالسقوط؟?
You would risk everyone's lives?
إن لم ستخاطر بحياة الجميع؟?
The one you would risk anything for.
الذي تخاطرين بأي شيء لأجله
Results: 9316, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic