SIKHS in Bengali translation

[siːks]
[siːks]
শিখ
sikh
sikhs
learn
sikhism
শিখদের
শিখরা
sikh
sikhs
learn
sikhism

Examples of using Sikhs in English and their translations into Bengali

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Others include Sikhs& Parsis The population of Kadapa was first counted in 1871 during the first census of India, which was held
অন্যান্যর মধ্যে শিখ এবং পার্সি অন্তর্ভুক্ত কাডাপার জনসংখ্যা প্রথম১৮৭১ সালে ভারতের প্রথম আদমশুমারির সময় গণনা করা হয়,
It is not just Hindus but also Sikhs, Christians and others in India who, if they believe in equality, should insist in public that India's neighbors show respect for the human rights of minorities.
এটা শুধু হিন্দুদের ব্যাপার নয়; বরং ভারতের শিখ, খ্রীষ্টান ও অন্যরাও যদি সমতায় বিশ্বাস করে তবে তাদেরকেও প্রকাশ্যে চেষ্টা চালাতে হবে যেন ভারতের প্রতিবেশীরা সংখ্যালঘুদের মানবাধিকারের প্রতি সমমান দেখায়।
consideration of temporal issues; the highest seat of earthly authority of the Khalsa(the collective body of the Sikhs) and the place of the Jathedar, the highest spokesman of the Sikhs.
বিষয়গুলো বিবেচনার জায়গা হিসেবে এই তখতের প্রতিষ্ঠা করেন; এটি জাঠেদার, যিনি শিখদের মুখপাত্র এবং খলসা( শিখদের সমষ্টিগত দল) পার্থিব কর্তৃপক্ষের সর্বোচ্চ আসন।
More than 50,000 Hindus, Sikhs, Muslims and all faiths devotees from all over the country and abroad assemble in this historic shrine every year in the month of December to mark the martyrdom of Guru Tegh Bahadur, which starts on 3 December with great solemnity and ceremony.
প্রতি বছর দেশ- বিদেশ থেকে৫০০০০ এর বেশি হিন্দু, শিখ, মুসলমান সব ধর্মের ভক্তরা ডিসেম্বর মাসের৩ তারিখ থেকে গুরু তেগ বাহাদুরের শাহাদত উপলক্ষে জড় হন যা মহান গাম্ভীর্য এবং অনুষ্ঠান দিয়ে শুরু হয়।
wrote to India's prime minister Narendra Modi expressing"particular concern" over the treatment of Christians, Muslims and Sikhs in India.
মুসলমান ও শিখদের প্রতি আচরণ নিয়ে‘ বিশেষ উদ্বেগ' প্রকাশ করে মোদিকে একটি চিঠি দিয়েছেন।
The order stated:“India achieved independence through bloodshed and the worst sufferers were the Hindus and Sikhs who had to leave their forefather's property, birthplace with tear and fear and we will never forget that.”.
একজন সেনা সংক্রান্ত মামলায় তিনি মন্তব্য করেন,“ রক্তপাতের মাধ্যমে ভারত স্বাধীনতা অর্জন করেছে এবং সবচেয়ে বেশি ক্ষতিগ্রস্থ হয়েছে হিন্দু ও শিখরা; যারা চোখের জল আর ভয় নিয়ে তাদের পূর্বপুরুষের সম্পত্তি, তাদের জন্মস্থান ছেড়ে দিয়েছিল এবং আমরা কখনোই তা ভুলে যাব না।
Muslims and Sikhs, and gravely destabilized both Dominions along their Punjab and Bengal boundaries,
মুসলমান এবং শিখ মারা গিয়েছিল এবং পাঞ্জাব ও বাংলার সীমানা এবং কলকাতা,
form peace committees and work for peace but to defend Hindus and Sikhs from the Muslim communalists who are planning to kill them
এখন সময় হচ্ছে সাম্প্রদায়িক মুসলিমদের হাত থেকে হিন্দু আর শিখদের রক্ষা করার, যারা হিন্দু আর শিখদের খুন
Justice SR Sen added,“India achieved independence through bloodshed and the worst sufferers were the Hindus and Sikhs who had to leave their forefather's property, birth place with tear and fear and we will never forget that.
একজন সেনা সংক্রান্ত মামলায় তিনি মন্তব্য করেন,“ রক্তপাতের মাধ্যমে ভারত স্বাধীনতা অর্জন করেছে এবং সবচেয়ে বেশি ক্ষতিগ্রস্থ হয়েছে হিন্দু ও শিখরা; যারা চোখের জল আর ভয় নিয়ে তাদের পূর্বপুরুষের সম্পত্তি, তাদের জন্মস্থান ছেড়ে দিয়েছিল এবং আমরা কখনোই তা ভুলে যাব না।
minorities that would benefit from the reform, which includes Buddhists, Christians, Hindus and Sikhs.
হিন্দু এবং শিখদের মতো সুরক্ষিত সংখ্যালঘুদের একটি তালিকা রয়েছে যারা এই সংস্কার থেকে উপকৃত হবে।
India achieved independence through bloodshed and the worst sufferers were the Hindus and Sikhs who had to leave their forefather's property, birth place with tear and fear
রক্তপাতের মাধ্যমে ভারত স্বাধীনতা অর্জন করেছে এবং সবচেয়ে বেশি ক্ষতিগ্রস্থ হয়েছে হিন্দু ও শিখরা; যারা চোখের জল আর ভয় নিয়ে তাদের পূর্বপুরুষের সম্পত্তি,
As the British made advances, Europeans in their army were especially targeted, as the Sikhs believed if the army"became demoralised, the backbone of the enemy's position would be broken".
ব্রিটিশরা যখন অগ্রগতি লাভ করেছিল, তখন ইউরোপীয়রা তাদের সৈন্যদের বিশেষ লক্ষ্যবস্তুতে পরিণত হয়েছিল, যেহেতু শিখদের বিশ্বাস ছিল যে শত্রুর অবস্থানে মেরুদণ্ড ভেঙ্গে যায় তখন সেনাবাহিনী হতাশ হয়ে পড়েছিল।
He added:“India achieved independence through bloodshed and the worst sufferers were Hindus and Sikhs who had to leave their forefathers' property, birthplace with tear and fear and we will never forget that(sic).”.
একজন সেনা সংক্রান্ত মামলায় তিনি মন্তব্য করেন,“ রক্তপাতের মাধ্যমে ভারত স্বাধীনতা অর্জন করেছে এবং সবচেয়ে বেশি ক্ষতিগ্রস্থ হয়েছে হিন্দু ও শিখরা; যারা চোখের জল আর ভয় নিয়ে তাদের পূর্বপুরুষের সম্পত্তি, তাদের জন্মস্থান ছেড়ে দিয়েছিল এবং আমরা কখনোই তা ভুলে যাব না।
the Battle of Jamrud, in which the Afghans managed to kill the prominent Sikh general Hari Singh Nalwa in an offensive, though the Sikhs successfully held their position at their Jamrud fort.
যার মধ্যে আফগানরা আক্রমণ করে শিখ জেনারেল হরি সিং নলওয়াকে মারাত্মকভাবে হত্যা করা হয়, যদিও শিখ সফলভাবে তাদের জামরুদ দুর্গের কাছে অবস্থান নেয়।
26 members of the House of Representatives wrote to Mr Modi expressing"particular concern" over the the treatment of India's Christians, Muslims and Sikhs.
মুসলমান ও শিখদের প্রতি আচরণ নিয়ে‘ বিশেষ উদ্বেগ' প্রকাশ করে মোদিকে একটি চিঠি দিয়েছেন।
Jain or Sikhs or when they are converted into any of these religions, they will be
জৈন বা শিখ হয় অথবা যখন তারা এই ধর্মের কোনো রূপান্তরিত করা হয়,
both are not Hindus, Buddhists, Jain or Sikhs.
জৈন বা শিখ নয় নিবন্ধন জন্য পদ্ধতি রাখা।
both are not Hindus, Buddhists, Jains or Sikhs.
জৈন বা শিখ নয় নিবন্ধন জন্য পদ্ধতি রাখা।
Prior to the British colonial rule, Muslim law was codified as Fatawa-e-Alamgiri(a compilation of law), but laws for non-Muslims- such as Hindus, Sikhs, Jains, Parsis- were not codified during the 600 years of Islamic rule.
ব্রিটিশ ঔপনিবেশিক শাসনের পূর্বে, মুসলিম আইনটি ফতোয়া- ই- আলমগিরি হিসাবে সংজ্ঞায়িত করা হয়েছিল, কিন্তু হিন্দু, বৌদ্ধ, শিখ, জৈন, পারসী- অমুসলিমদের জন্য আইন- রীতি ইসলামী শাসনের 601 বছরের মধ্যে সংশোধন করা হয় নি।
only in his state, but also in the areas which were under the control of the Marathas, with whom Sikhs had a cordial relation.
শুধু তাঁর রাজ্যেই নয় বরং মারাঠাদের নিয়ন্ত্রণে থাকা অঞ্চলেও যার সাথে শিখের আন্তরিক সম্পর্ক ছিল।
Results: 80, Time: 0.0369

Top dictionary queries

English - Bengali