CHANGES TO THE LAW in Bulgarian translation

['tʃeindʒiz tə ðə lɔː]
['tʃeindʒiz tə ðə lɔː]
промени в закона
changes in the law
amendments to the law
changes in legislation
revisions to the law
amendments to the act
промените в законодателството
changes in legislation
changes to the law
изменения в законодателството
changes in legislation
changes to the law
legislative amendments
amendments to the legislation
промените в закона
changes in the law
amendments to the law
amended law
changes to the act
change in legislation
промени в законодателството
changes in legislation
legislative changes
changes in the law
amendments to the legislation
legislative amendments
amending legislation
измененията в закона
amendments to the law
changes to the law

Examples of using Changes to the law in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Regardless of what changes to the Law are proposed,
Че независимо от това какви промени в Закона са предложени,
There have been no changes to the law to increase the powers of the police
Не последваха промени в закона, целящи увеличаване правомощията на полицията
we will continue to advocate for changes to the law that will prevent abuse of the patent system
ще продължаваме да настояваме за промени в закона, които да предотвратяват злоупотреби с патентната система
cooperation with Europe and changes to the law are their own personal opportunity.
сътрудничеството с Европа и промените в законодателството са тяхна лична отговорност.
for example to address changes to the law or regulatory changes
за да отрази изменения в законодателството или регулаторни промени
Changes to the law were proposed by a bipartisan committee,
Измененията в закона бяха предложени от двупартийна комисия в парламента,
consider changes to the law in 2016, various loopholes
ще разгледаме промените в закона през 2016 г., различните пропуски
I will quote from one of them:'The European Parliament proposes to introduce changes to the law which will affect my access to the Internet,
Ще цитирам едно от тях:"Европейският парламент предлага да се въведат промени в законодателството, които ще се отразят на моя достъп до интернет и които могат да ограничават или създават условия за
rejected media speculation that the government made changes to the law due to pressure from the cafe owners' guild,
отхвърли спекулациите в медиите, че правителството е направило промените в закона под натиск от страна на гилдията на собствениците на кафенета,
for example, reflect changes to the law or changes to our Services or Software.
за да отразим например промени в законодателството или промени в нашите Услуги или Софтуер.
The fast technological development of the Internet and the changes to the law in the area of data protection make it necessary for us to adapt our data protection notice to new requirements from time to time.
Бързото технологично развитие на интернет и промените в законите и подзаконовите нормативни актове в областта на защитата на данните изискват от нас в определени интервали от време да съгласуваме нашата Декларация за защита на личните данни с новите изисквания.
The fast technological development of the Internet and the changes to the law in the area of data protection make it necessary for us to adapt our data protection statement from time to time to the new requirements.
Бързото технологично развитие на интернет и промените в законите и подзаконовите нормативни актове в областта на защитата на данните изискват от нас в определени интервали от време да съгласуваме нашата Декларация за защита на личните данни с новите изисквания.
Optimism ran high this summer after Spain's new government promised to make meaningful changes to the Law on Citizen Security, widely known asthe severe restrictions it places on freedom of speech and freedom of assembly.">
През лятото бяхме настроени много оптимистично, след като новото правителство на Испания обеща да направи значими промени в Закона за сигурността на гражданите,
And began to discuss changes to the Law on the Structure of the Black Sea coast,
И започна да се обсъдят промени в Закона за устройството на Черноморското крайбрежие,
The changes to the law give a start to the technical aspect of the sytem,
С промените в закона се дава начало на техническата част,
Optimism ran high this summer after Spain's new government promised to make meaningful changes to the Law on Citizen Security, widely known asthe severe restrictions it places on freedom of speech and freedom of assembly.">
През лятото бяхме настроени много оптимистично, след като новото правителство на Испания обеща да направи значими промени в Закона за сигурността на гражданите,
he called for changes to the Law on the Council of Ministers of BiH
той призова за промени в Закона за Съвета на министрите на БиХ
There was however a change to the Law in 1996.
Най-накрая има промяна в закона през 2003.
Many Croatian drivers welcome the change to the law.[File].
Много хърватски шофьори приветстваха промяната в закона.[Архив].
the Indian press reported that the government was considering a change to the law that would force Facebook to police WhatsApp for"unlawful" content.
година индийската преса съобщи, че правителството обмисля промяна в закона, която ще принуди Facebook да контролира съобщенията в WhatsApp за"незаконно" съдържание.
Results: 47, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian