DEVALUE in Bulgarian translation

[ˌdiː'væljuː]
[ˌdiː'væljuː]
обезценяват
devalued
depreciated
written down
debases
девалвира
devalued
обезценяване
depreciation
devaluation
write down
devaluing
depreciating
the write-down
обезценява
devalues
depreciating
written down
cheapens
debased
обезценяваме
devalue

Examples of using Devalue in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
By devalue, I mean that they will say insulting things that are designed to make someone else feel worthless.
Под обезценяване разбирайте демонстрация на обидни действия, които са предназначени да накарат някой друг да се чувства безполезен.
a weakening national currency devalue your savings over time.
отслабването на националната валута обезценяват вашите спестявания с течение на времето.
wouldn't that rapid expansion devalue that stock completely in two years?
бързото разрастване Девалвира запаса напълно след две години?
To put it mildly, the old lady was disgusted with such claims that devalue our profession.
Старата дама меко казано беше отвратена от подобни твърдения, които обезценяват нашата професия.
which he feared would devalue the hryvnia.
като се опасява, че ще девалвира гривната.
demonise minorities, erode women's rights, devalue solidarity”.
орязва правата на жените, обезценява солидарността и демонизира малцинствата.
In some cases we may even think that we deserve what is happening to us, we blame and devalue ourselves.
В някои случаи може дори да мислим, че заслужаваме това, което ни се случва, да обвиняваме и обезценяваме себе си.
It is especially enjoyed by folks who are used to their constant currency to collapse and devalue.
Особено му се радват хорицата, които са свикнали тяхната валута непрекъснато да се срива и обезценява.
busted sidewalks will all devalue your home.
счупените парапети или запушените тротоари ще девалвират вашия дом.
The answer, overwhelmingly, would be that it should devalue- let the drachma's value drop,
Отговорът, предимно, ще бъде, че той трябва да девалвира- нека стойност драхмата е падне,
A responsible filmmaker should never devalue their work to a point at which it becomes less than true to the world they themselves wish to inhabit.
Отговорните филмови дейци никога не трябва да обезценяват труда си до точката, в която вече не са верни на света, в който самите те биха искали да живеят.
France cannot devalue its currency, so it must pursue a policy of budget austerity and reducing the cost
Тъй като не може да обезцени своята валута, Франция се стреми да подобри конкурентоспособността си, като води политика на строги бюджетни икономии
All affected however, can not devalue their currencies too much because of the risk of sudden capital flight.
Всички засегнати обаче не могат да обезценят валутите си прекалено много, поради риска от рязко изтичане на капитали.
Nor can Ireland devalue the currency- the value of its euro is set at equal to the euro used throughout the EMU.
Нито пък може Ирландия да обезцени валутата- стойността на нейното евро е опредлена като равна на еврото, използвано в целия Европейски монетарен съюз.
for when they idealize half the world they must devalue the rest.”.
когато идеализират половината свят, те трябва да обезценят останалите.".
there is no Federal Reserve authority that can devalue it.
няма орган, подобен на Федералния резерв, който да я девалвира.
the lack of real discussion of the issues raised with them, can devalue this constitutional instrument," he said.
липсата на реално обсъждане на повдигнатите с тях проблеми може да девалвира този конституционен инструмент“, подчерта президентът.
tampering of the timestamp would break the integrity of the digital currency and devalue it to zero.
манипулиране на маркера за време ще наруши целостта на цифровата валута и ще я девалвира до нула.
as a man can devalue them.
тъй като човек може да ги девалвира.
Disadvantages of introducing the euro arising from the fact that eurozone countries can no longer devalue their currencies, remain unaccounted for.
Недостатъците от въвеждането на еврото, свързани с това, че страните от еврозоната вече не могат да обезценяват валутата си, остават неизвестни.
Results: 79, Time: 0.055

Top dictionary queries

English - Bulgarian