DO NOT OBSERVE in Bulgarian translation

[dəʊ nɒt əb'z3ːv]
[dəʊ nɒt əb'z3ːv]
не спазват
do not respect
do not follow
do not comply with
do not observe
fail to comply with
do not adhere
do not abide
do not keep
fail to adhere
fail to respect
не наблюдаваме
do not monitor
we don't see
do not observe
do not notice
we are seeing not
we are not monitoring
не забелязват
do not notice
do not see
fail to notice
do not realize
are unaware
haven't noticed
fail to see
don't know
do not understand
won't notice
не наблюдават
did not observe
don't watch
are not observing

Examples of using Do not observe in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They must not forget the weight of responsibility resting on them if they do not observe this conduct.
Те не трябва да забравят тежката отговорност, която лежи върху тях, ако не спазват такова поведение.
then you can live with this disease for a long time, do not observe any manifestations of the disease.
тогава можете да живеете с тази болест от дълго време, не спазвайте никакви прояви на болестта.
But we do not observe this connection and cannot say which root is the cause of which effect in our world
Но тази връзка ние не наблюдаваме и не можем да кажем, какъв корен предизвиква едно или друго следствие в нашия свят
Other studies did not observe this effect.
Други проучвания не са наблюдавали този ефект.
Whoever does not observe the rules of the hospital,
Който не изпълнява правилата на болницата,
Klopov did not observe at all- well, I did not see everything here.
Клопов изобщо не спазваше- добре, не видях всичко тук.
Does not observe the imposed obligatory administrative measure- temporary closure of the tourist site;
Не изпълнява наложената му принудителна административна мярка- временно затваряне на туристическия обект;
The big man that does not observe God's law becomes smaller.
Ако големият човек не изпълнява Божия закон, смалява се.
The big man that does not observe God's law becomes smaller.
Този големият, който не изпълнява Божия закон смалява се.
Any source code component that does not observe this constraint represents an architecture violation.
Всеки компонент на сорс кода, който не спазва това ограничение представлява архитектурно нарушение.
Hear, in fact, how badly those fared who did not observe this rule.
Чуй в същност какво изтеглиха тези, които не спазваха това правило.
Max Neumann did not observe the strict practices of that religion
Макс Нойман не спазват стриктно практики на тази религия
his father did not observe the strict practice of Judaism
Макс Нойман не спазват стриктно практики на тази религия
When scientists accounted for these changes in risk factors for diabetes, they did not observe race differences in the development of diabetes.
Когато учените отчитат тези промени в рисковите фактори за диабет, те не наблюдават расовите различия в развитието на диабета.
while others did not observe changes in the pharmacokinetics of nifedipine.
докато други не наблюдават промени на фармакокинетиката на nifedipine.
God doesn't watch over those who don't observe the Torah and, naturally,
Бог не бди над тези, които не спазват Тората и, естествено,
while others did not observe an alteration in the pharmacokinetics of nifedipine.
докато други не наблюдават промени на фармакокинетиката на nifedipine.
so many holidays that people don't observe, that we can't add them for you automatically.
толкова много празници, които хората не спазват, че не можем да ги добавим автоматично.
Currently, two U.S. states- Hawaii and most of Arizona(with the exception of the Navajo Nation)- don't observe daylight saving time.
В момента само два от щатите- Хавай и повечето от Аризона(без индианците навахо), не спазват този стандарт.
Hawaii does not observe daylight savings time,
Хавай не спазва лятното часово време,
Results: 59, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian