I'M STARTING TO THINK in Bulgarian translation

[aim 'stɑːtiŋ tə θiŋk]
[aim 'stɑːtiŋ tə θiŋk]
започвам да мисля
i'm starting to think
i'm beginning to think
i'm starting to feel
i'm starting to wonder
i'm starting to believe
i'm beginning to believe
it's starting to seem
почвам да си мисля
i'm starting to think
i'm beginning to think
аз съм се започне да се мисли
i'm starting to think
започнах да си мисля
i started thinking
i was beginning to think
i began to think to myself
i came to think
почнах да си мисля
i started thinking
i was beginning to think
аз започнах да мисля
i began to think
i started to think

Examples of using I'm starting to think in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now I'm starting to think that wasn't Amelia Earhart's compass.
Почвам да си мисля, че онова не е било компасът на Амелия Еърхарт.
I'm starting to think Russell's a psychic.
Започвам да мисля, че Ръсел е медиум.
I'm starting to think you are a little thick.
Нещо почвам да си мисля, че си една малка тутурутка.
Now, I'm starting to think.
Сега, започвам да мисля.
I'm starting to think the song outside my door. Was a little bit misleading.
Почвам да си мисля, че серенадата беше малко подвеждаща.
I'm starting to think they don't like me.
Започвам да мисля, че не ме харесват.
Hey Lenny, I'm starting to think you dodged a bullet with this chick.
Ей, Лени, почвам да си мисля, че ти се размина с тая мадама.
I'm starting to think anything's possible.
Започвам да мисля, че всичко е възможно.
I'm starting to think that they're not just ause of my aneurysm.
Почвам да си мисля, че не са причинени само от аневризма.
I'm starting to think this isn't a game.
Започвам да мисля, че не е игра.
I'm starting to think he's taking this teaching shit seriously.
Почвам да си мисля, че вече взема учителската работа на сериозно.
I'm starting to think this has something to do with the stone.
Почвам да си мисля, че това има нещо общо с камъка.
I'm starting to think she doesn't like you.
Започвам да мисля, че тя не те харесва.
I'm starting to think she's unstable.
Започвам да мисля, че е нестабилна.
I'm starting to think that it's great.
Започвам да мисля, че съм супер.
And, you know,- I'm starting to think.
И, знаете ли, започвам да мисля.
I'm starting to think this is about me.
Започвам да си мисля, че всичко е заради мен.
I'm starting to think this might not be part of the whole bachelor party plan.
Почвам да мисля, че това не е част от ергенското парти.
I know, I'm starting to think that organic just means dirty.
Знам, почвам да мисля, че органично означава мръсно.
I'm starting to think that that's involuntary.
Започвам да си мисля, че е неволно.
Results: 441, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian