NEEDS TO START in Bulgarian translation

[niːdz tə stɑːt]
[niːdz tə stɑːt]
трябва да започне
should start
should begin
must begin
has to start
must start
needs to start
should be initiated
has to begin
needs to begin
should commence
трябва да започнат
should start
should begin
need to start
have to start
must begin
must start
need to begin
should initiate
have to begin
are due to begin
трябва да започва
should start
must begin
should begin
must start
has to start
has to begin
should be initiated
needs to start
трябва да се почне
has to start
needs to start
has to begin
must start
got to start
трябва да стартира
should start
must start
needs to launch
must launch
needs to start
needs to begin
should run
should launch
is due to start
се нуждае да започне

Examples of using Needs to start in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She needs to start feeling invested in what we're doing.
Тя трябва да започнете да се чувствате инвестира в това, което правим.
Everything needs to start from near zero again.
Всичко трябва да се започне отново, от нулата.
I believe that everybody needs to start somewhere- I did.
А че трябва да се започне отнякъде- всички го знаем.
Brynn needs to start paying rent.
Брин трябва да почне да плаща наем.
Knitting for dogs needs to start with taking measurementsWith the pet.
Плетива за кучета трябва да се започне с отстраняването на меркидомашен любимец.
This understanding needs to start earlier.
Първо трябва да се започне с това разбиране.
Combating this issue needs to start early.
За справянето с този проблем трябва да се започне от много рано.
Emissions reduction needs to start now.
Намаляването на емисиите трябва да почне веднага.
This will not happen overnight, but needs to start somewhere.”.
Няма да се премине бързо към този процес, но отнякъде трябва да се започне”.
The United States needs to start from a hard truth:
САЩ трябва да започнат от трудната истина:
One Medicine is the most ethical solution for the next century but change needs to start today.
One Medicine е най-етичната алтернативана следващото столетие, но промените трябва да започнат сега“.
If our patient dies it may be just the excuse the Romulan commander needs to start an incident.
Ако пациента ни умре това може да е извинението, от което командирът им се нуждае да започне инцидент.
and the action needs to start now.".
рекламата му, и тези действия трябва да започнат незабавно.”.
To understand these issues clearly one needs to start with an acceptance of certain physical limitations of the human eye.
За да разберем този термин, очевидно трябва да започнем с някои физически ограничения на човешкото око.
You too can take this"place in the sun"- it needs to start the search engine optimization of the site.
Можете и Вие да вземете тези„места под слънцето“- за това трябва да започнете с оптимизация на сайта още днес.
that are respectful of the environment, needs to start from ourselves.
който зачита околната среда, трябва да започнем от себе си.
the Council that any cooperation between the European Union and Iran needs to start from the premise that respect for human rights is an absolute must.
всяко сътрудничество между Европейския съюз и Иран трябва да започва от предпоставката, че зачитането на правата на човека е абсолютно задължително.
We support the dialogue, which needs to start as soon as possible,
Подкрепяме диалога, който трябва да стартира възможно най-скоро за благото на всички жители на Косово
Mr Macron's underlying message is that Europe needs to start thinking and acting not only as an economic grouping,
Посланието на Макрон бе, че Европа се нуждае да започне да мисли и да действа не само като икономическа организация, чийто основен проект е маркетингова експанзия,
We need to start, of course, with the destruction of physical dirt.
Ние трябва да започне, разбира се, с унищожаването на физическата мръсотия.
Results: 134, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian