ORDER TO DETECT in Bulgarian translation

['ɔːdər tə di'tekt]
['ɔːdər tə di'tekt]
за откриване
to detect
to find
to open
to discover
for the detection
to identify
for the opening
for discovery
to uncover
за да се открият
in order to detect
order to discover
in order to find
in order to identify
за разкриването
to uncover
for the disclosure
for the revelation
for revealing
to detect
to unravel
for the detection
for exposing
for disclosing
for opening
за целите на установяване
for the purpose of establishing
order to detect
for the purposes of determining
за да установи
order to establish
to ascertain
to determine
in order to identify
in order to find out
order to detect
order to set up
за да се открие
in order to detect
order to discover
in order to find
in order to open

Examples of using Order to detect in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You have to zoom into a very small section of its orbit just in order to detect the variation.
Трябва да се вгледате в изключителна малка част от орбитата й, за да откриете вариациите.
Monitoring of designated areas of air borders in order to detect, identify and track aircraft
Ва наблюдение на определени райони по въздушните граници за откриване, идентифициране и проследяване на въздухоплавателни средства
Corresponding provisions should be laid down in this Regulation in order to detect possible cases of illicit diversion of drug precursors in the Community
Съответстващи разпоредби следва да се постановят и в настоящия регламент, за да се открият възможни случаи на незаконно отклонение на прекурсори на наркотични вещества в Общността
(c) monitoring of designated areas in the maritime domain in order to detect, identify and track vessels
Ва наблюдение на определени райони по въздушните граници за откриване, идентифициране и проследяване на въздухоплавателни средства
(c a) monitoring of designated areas of air borders in order to detect, identify and track aircraft
Ва наблюдение на определени райони по въздушните граници за откриване, идентифициране и проследяване на въздухоплавателни средства
social partners in partners countries in order to detect irregularities in regard to posting of workers in metal sector,
социалните партньори в страните участвуващи в проекта за разкриването на нередностите при командироването на работници в металния сектор;
This is necessary in order to detect fraud, by ensuring that persons who try to commit fraud will not be able to avoid detection simply by closing their e-money Account and opening a new e-money Account.
Това е необходимо за целите на установяване на измами, чрез подсигуряване, че лица, които се опитват да извършат измама, няма да могат да избегнат откриването им чрез простото закриване на техните iCard сметки и откриване на нови.
What doctor does not dare to diagnose a disease at an early stage of its development in order to detect changes in the organism that lead to the disease in a timely manner?
Какво лекарят не се диагностицира мечтите на заболяването в ранен етап от своето развитие време за откриване на промени в организма, които да доведат до заболяване?
This is necessary in order to detect fraud, by ensuring that persons who try to commit fraud will not be able to avoid detection simply by canceling their membership and opening a new account.
Това е необходимо за целите на установяване на измами, чрез подсигуряване, че лица, които се опитват да извършат измама, няма да могат да избегнат откриването им чрез простото закриване на техните сметки и откриване на нови.
Calls on the Commission to closely monitor the EU market along the entire food supply chain, in order to detect any disturbances that arise from the application of these sanctions
Призовава Комисията да наблюдава отблизо пазара на ЕС по цялата верига за доставки на храни, за да установи евентуални смущения, произтичащи от прилагането на тези санкции
This is necessary in order to detect fraud, by ensuring that persons who try to commit fraud will not be able to avoid detection simply by canceling their account and opening a new account.
Това е необходимо за целите на установяване на измами, чрез подсигуряване, че лица, които се опитват да извършат измама, няма да могат да избегнат откриването им чрез простото закриване на техните сметки и откриване на нови.
real-time monitoring, in order to detect whether the following information on the payer or the payee is missing.
проследяване в реално време, за да установи дали не липсва следната информация относно платеца и получателя.
laboratory examinations as laid down in the diagnostic manual in order to detect the eventual presence of African swine fever virus.
проведени в съответствие с наръчника по диагностика, за да се открие евентуално наличие на вируса на африканска чума по свинете.
real-time monitoring, in order to detect whether the following information on the payer or the payee is missing.
проследяване в реално време, за да установи дали не липсва следната информация относно платеца или получателя.
laboratory examinations carried out in accordance with the diagnostic manual in order to detect the possible presence of African swine fever virus.
лабораторно изследване, проведени в съответствие с наръчника по диагностика, за да се открие евентуално наличие на вируса на африканска чума по свинете.
analysis of specific document families in order to detect repetitive or similar text passages which could be harmonised in document templates to reduce translation costs,
анализ на определени групи документи с оглед откриване на повтарящи се или сходни текстове, които могат да се уеднаквят под формата на шаблони и по този начин да се намалят разходите за превод,
Traffic data necessary for billing purposes may also be processed by the provider in order to detect and stop fraud consisting of unpaid use of the electronic communications service.
Данни за трафика, необходими за целите на изготвяне на сметка, могат също да бъдат обработени от доставчика, за да открие и спре измама при неплатено използване на електронна комуникационна услуга.
even 180 degree turns, in order to detect objects in the“dead zone” using sonar.
включително 90 и дори 180-градусови завои, за да открие обекти в"мъртвата зона", използвайки сонар.
of the interior and accessible exterior of the aircraft in order to detect prohibited articles
външните достъпни части на въздухоплавателното средство с цел откриване на забранени предмети
periodic review of product governance arrangements in order to detect any risk of failure by the firm to comply with the obligations set out in this Article.
периодичния преглед на процедурите за управление на продукти с цел откриване на всякакъв риск от неизпълнение на задълженията, предвидени в настоящия член.
Results: 64, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian