ORDER TO DETECT in Polish translation

['ɔːdər tə di'tekt]
['ɔːdər tə di'tekt]
celu wykrywania
aby wykryć
in order to detect
in order to identify

Examples of using Order to detect in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
various satellite images in order to detect any potential oil pollution in Algeciras Bay.
różne obrazy satelitarne w celu wykrycia potencjalnego zanieczyszczenia ropą Zatoki Algeciras.
laboratory examinations as laid down in the diagnostic manual in order to detect the possible presence of classical swine fever virus.
jak ustanowiono w instrukcji diagnostycznej, w celu wykrycia możliwej obecności wirusa klasycznego pomoru świń.
including cases of notario fraud, in order to detect patterns of wrongdoing.
zbiera skargi wobec firm/praktyk rynkowych, w tym oszustw“konsultantów”, w celu wykrywania prawidłowości w tej bezprawnej działalności.
users where necessary in individual cases in order to detect technical failure
w indywidualnych przypadkach jest to konieczne w celu wykrycia usterki technicznej
Corresponding provisions should be laid down in this Regulation in order to detect possible cases of illicit diversion of drug precursors in the Community
W niniejszym rozporządzeniu powinny być ustanowione odpowiednie przepisy celem wykrywania ewentualnych przypadków nielegalnego wykorzystywania prekursorów we Wspólnocie
to set up a means of remote sensing in order to detect fishing vessels at sea.
ustalenia środków teledetekcji, w celu wykrywania statków rybackich na morzu.
cooperate with third countries in order to detect, identify, track
współpracy z krajami trzecimi w celu wykrywania, identyfikacji, śledzenia
cooperate with third countries in order to detect, identify, track
koordynować na szczeblu europejskim i współpracować z krajami trzecimi w celu wykrywania, identyfikacji, śledzenia
which are specified by national law, in order to detect and prevent certain types of illegal activities.
jakiej można od nich w sposób uzasadniony oczekiwać, w celu wykrywania i zapobiegania niektórym rodzajom bezprawnej działalności.
The indicators should be monitored by Member States six-yearly intervals in order to detect any deficiencies in operation of the plan.
Państwa członkowskie powinny co sześć lat monitorować powyższe wskaźniki, aby wykryć wszelkie braki w funkcjonowaniu planu.
rest periods in order to detect anomalies and fraud.
okresów odpoczynku w celu wykrycia nieprawidłowości i oszustw.
The vaccine should be inspected visually in order to detect any appearance of precipitate
Przed podaniem należy sprawdzić wygląd szczepionki, żeby wykryć wszelkie wytrącone osady
Wong-Staal used a type of cellular analysis known as radioimmunoprecipitation in order to detect the presence of KS lesions in cells with varying amounts of the tat protein.
Wong-Staal użyła specyficznego typu analizy komórek, znanego jako immunoprecypitacja do tego, aby wykryć obecność zmian patologicznych mięsaka Kaposiego w komórkach z różną ilością białka tat.
In order to detect potential breaches, competent authorities should be entrusted with the necessary investigatory powers,
W celu wykrycia ewentualnych naruszeń właściwe organy powinny otrzymać niezbędne uprawnienia dochodzeniowe
Improved training of border guards: In order to detect situations involving particularly vulnerable people(i.e. unaccompanied minors and victims of trafficking), specialised training will be developed for border guards.
Lepsze szkolenia dla pracowników straży granicznej: Opracowane zostaną specjalne szkolenia dla pracowników straży granicznej w celu umożliwienia im wykrywania sytuacji, w których zaangażowane są osoby szczególnie podatne na zagrożenia np. małoletni bez opieki oraz ofiary handlu ludźmi.
laboratory examinations as laid down in the diagnostic manual in order to detect the possible presence of classical swine fever virus.
badań klinicznych i laboratoryjnych świń we wszystkich gospodarstwach w celu wykrycia możliwej obecności wirusa klasycznego pomoru świń.
laboratory examinations as laid down in the diagnostic manual in order to detect the eventual presence of African swine fever virus.
laboratoryjnym przeprowadzonym zgodnie z instrukcją diagnostyczną, w celu wykrycia ewentualnej obecności wirusa afrykańskiego pomoru świń.
Oh, the SOS signal on the U-boat was designed to go into a passive mode… which means we would have to be right on top of it in order to detect it.
Sygnał S.O.S. w U-Bootach był zaprojektowany do tego, żeby przechodzić w tryb pasywny, co oznacza, że musimy być centralnie nad nim, żeby go wykryć.
Children after the operative treatment of VUR should be regularly examined clinically and radiologicaly in order to detect recurrence of VUR.
Dzieci po leczeniu operacyjnym OPM powinny podlegać systematycznym kontrolnym badaniom klinicznym i radiologicznym w celu wykrycia nawrotów OPM.
Ps_close: We use this cookie in connection with our mobile banner, in order to detect if you have closed it.
Jest to trwały plik cookie, który nie wygasa._ps_close: Plik cookie używany w powiązaniu z naszym mobilnym banerem w celu wykrycia, czy użytkownik go zamknął.
Results: 310, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish