ORDER TO DETECT in Russian translation

['ɔːdər tə di'tekt]
['ɔːdər tə di'tekt]
целях выявления
order to identify
order to detect
order to determine
order to ascertain
order to find
order to discover
order to reveal
order to uncover
order to highlight
целях обнаружения
order to detect
order to locate
order to identify
с тем чтобы выявлять
order to identify
order to detect
для того чтобы обнаружить
целях определения случаев
order to detect
целью выявления
view to identifying
objective to identify
view to highlighting
order to detect
view to revealing
aim of identifying
view to ascertaining
purpose of identifying
view to finding

Examples of using Order to detect in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
destroyed buildings in order to detect any radioactivity and then inspected the tagged equipment.
в разрушенных зданиях в целях выявления любых следов радиоактивности, а затем осмотрела помеченное оборудование.
special forces patrols frequently crossed the border into the Kalimantan in order to detect Indonesian forces about to enter Sarawak.
операций британские разведчики и спецназ часто пересекли границу на Борнео в целях выявления индонезийских сил у границ Саравака.
The group also made a radiological survey using portable instruments of the places that it had inspected in order to detect any proscribed radiological activity.
Группа также произвела радиологические замеры с использованием переносных приборов на проинспектированных ею участках в целях выявления какойлибо запрещенной радиологической деятельности.
supervise its implementation, in order to detect abuses and to correct them.
контролировать его осуществление в целях выявления злоупотреблений и их устранения.
biliary tract in order to detect kidney stones,
желчевыводящих путей с целью выявления мочекаменной болезни,
Therefore, in order to detect unequal treatment, comparing marriages of opposite
И в таком случае для выявления неравного обращения нельзя сравнивать только разнополые
With the help of a licensed inspector will do a technical inspection of the property, in order to detect latent defects,
При помощи лицензированного инспектора поможем вам провести техническую инспекцию объекта, с целью выявления скрытых дефектов,
The environmental levels of the annex substances will be measured primarily in order to detect changes over time,
Концентрации этих веществ в окружающей среде будут измеряться главным образом с целью выявления их изменений с течением времени,
In order to detect intrusion attempts, they use infrared
Для обнаружения вторжения в них используются инфракрасные лучи,
In order to detect potentially suspicious activities, all ProCredit banks use an IT-based monitoring system,
С целью выявления подозрительных операций все ProCredit банки используют систему мониторинга на базе информационных технологий,
Smuggling operations had been intercepted, in cooperation with the countries concerned in order to detect the persons concerned and bring them before the competent court.
В сотрудничестве с заинтересованными странами пресечено несколько попыток контрабанды с целью выявления замешанных в ней лиц и привлечения их к ответственности.
This report examines payroll service delivery in different organizations in order to detect major obstacles and to develop recommendations
В настоящем докладе рассматривается постановка расчетов заработной платы в различных организациях с целью выявления более серьезных препятствий
In order to detect intrusion attempts, they use infrared
Для обнаружения вторжения в них используются инфракрасные лучи,
analyzing raw data in order to detect characteristic signatures of known file types.
анализируя полученные данные с целью выявления характерных подписей известных типов файлов, после чего пытается определить их структуру, размер и содержание.
In order to detect potential strengths
Кроме того, для выявления возможных угроз
We analyze users' logging in to the Internetbank and their actions, in order to detect suspicious and unusual activity.
Мы анализируем посещаемость интернет- банка пользователями и их действия с целью выявления подозрительной и нетипичной активности.
had imposed mandatory AIDS testing for newly delivered women in order to detect which newborns needed antiretroviral treatment at birth.
в штате Нью-Йорк, введено обязательное послеродовое тестирование матерей на СПИД с целью выявить грудных детей, которым с рождения необходимо ретровиральное лечение.
non-members should be encouraged to submit their national reports to CCSBT in order to detect and deter non-compliance.
нечленов следует побуждать к представлению в ККСБТ своих национальных отчетов, чтобы выявлять факты несоблюдения правил и не допускать их.
a study conducted at the request of the International Labour Office in order to detect any discriminatory provisions in Malian law.
правовых актов в Мали, проведенное по просьбе Международного бюро труда( МБТ) с целью выявления дискриминационных положений.
Persons of immigrant origin have been complaining that the practice of controls at street level in order to detect illegal immigrants have had a discriminatory effect.
Лица иммигрантского происхождения выступают с жалобами на то, что практика осуществления мер контроля на улицах с целью определения незаконных иммигрантов носит дискриминационный характер.
Results: 154, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian