THE DIRECTIVE OF in Bulgarian translation

[ðə di'rektiv ɒv]
[ðə di'rektiv ɒv]
директивата на
directive on

Examples of using The directive of in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It has indeed observed in that regard that a general derogation from the application of Directive 95/46 in such a case would largely deprive the directive of its effect(see, to this effect, Case C‑73/07 Satakunnan Markkinapörssi
Всъщност Съдът отбелязва в това отношение, че евентуална обща дерогация от прилагането на Директива 95/46 в тази хипотеза до голяма степен би лишила посочената директива от смисъл(вж. в този смисъл решение Satakunnan Markkinapörssi
Article 13 of the Treaty establishing the European Community has formed the legal basis for two directives: the Directive of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin, and the Directive of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation.
Член 13 от Договора за създаване на Европейската общност съставлява правното основание на две директиви: Директивата от 29 юни 2000 г. относно прилагане на принципа на равно третиране на лица без разлика на расата или етническия произход и Директивата от 27 ноември 2000 г. за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите.
Or, on the contrary, is the scope of that directive the same as that which under Articles 2 and 3 of and Annex IB to the Directive of 12 March 2001, and does it also exempt varieties obtained by mutagenesis from the obligations laid down for the inclusion of genetically modified varieties in the common catalogue of agricultural plant species by the Directive of 13 June 2002?
В противен случай, еднакво ли е приложното поле на тази директива с определеното от членове 2 и 3 от приложение I Б към Директивата от 12 март 2001 г., и освобождава ли то и сортовете, получени чрез мутагенеза, от задълженията, предвидени в Директивата от 13 юни 2002 г. за целите на вписването на генетично модифицираните сортове в общия каталог на сортовете от земеделски растителни видове?
seed potatoes, the Directive of 30 June 1969 on the marketing of seed of oil
разсад от картофи; Директивата от 30 юни 1969 година относно търговията със семена от маслодайни
the European Parliament in the trialogue of 23 May 2011 concerning the directive of the European Parliament
Европейския парламент в тристранната среща на 23 май 2011 г. по отношение на Директивата на Европейския парламент
be interpreted as falling within the definition of‘re-utilisation' in Article 7(2)(b) of the Directive of 11 March 1996 1 on the legal protection of databases,
за повторно използване по член 7, параграф 2, буква б от Директивата от 11 март 1996 година за правна закрила на базите данни1,
They are in compliance with the requirements established in the directives of the European Parliament.
Те са в хармония с изискванията, поставени в директивите на Европейския съюз.
You have an obligation to follow the directives of the guy whose name is on the door.
Имаш задължение да следваш директивите на човек, чието име е на вратата.
With some things, everyone needs to listen to the directives of the Dafa Association
За някои от нещата всеки трябва да слуша указанията на Дафа асоциацията
The liberalization of the electricity market is an irreversible process that follows the directives of the EU and Bulgaria,
Либерализацията на пазара на електроенергия е необратим процес, който следва директивите на ЕС и в България,
The Am Am purees conform fully to the Directives of the EU regarding baby food.
Пюретата“Ам Ам” отговарят напълно на директивите на ЕС по отношение на бебешките храни.
the premier is only appointed for the management of the civil service as well as executing the directives of their head of state.
премиерът е назначен само за ръководството на държавната служба, както и за изпълнение на директивите на държавния им глава.
as well as the directives of the quality manual
както и директивите на ръководството за качество
other objects from the premises as per the directives of superior ghosts.
други предмети от помещенията, според указанията на възвишените духове.
Such agreements or contracts shall be negotiated by the Commission in accordance with the directives of the Council;
Тези споразумения или договори се договарят от Комисията в съответствие с директивите на Съвета;
technical components of the member countries in line with the directives of the European Union.
техническите компоненти на страните-членки в съответствие с директивите на Европейския съюз.
In priemanetgo anti-discrimination legislation, the Bulgarian Parliament is guided primarily by the directives of the European Council,
При приеманетго на антидискриминационното законодателство българският Парламент се е ръководил преди всичко от директивите на Европейския съвет,
constructed in accordance with the requirements of the national legislation, the Directives of the European Union and the Guidelines for good distribution practices.
постороена в съотвестие с изискванията на българското законодателство, директивите на ЕС и покриват изискванията за добра дистрибуторска практика.
These people are generally manifest throughout the day making key decisions for society under the directives of the subtle-sorcerer.
Тези хора обикновено са проявени през целия ден на вземане на ключови решения за обществото под директивите на финият магьосник.
Another key issue remains the strong monopolization of the national energy sector, despite the directives of the 3rd Liberalization Package of the EU,
Друг ключов въпрос остава монополизацията националния енергиен сектор, въпреки директивите на третия либерализационен пакет,
Results: 40, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian