ENABLING CONDITIONS in Chinese translation

[i'neibliŋ kən'diʃnz]
[i'neibliŋ kən'diʃnz]

Examples of using Enabling conditions in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Some of the key lessons learned were the need to understand existing financing sources, mechanisms and enabling conditions in a country.
吸取的一部分教训是必须了解一国现有的筹资来源、各项机制和有利条件
Enabling conditions such as good governance, knowledge-sharing, the development of expertise and improved capacities were critical.
善治、知识共享、专门知识发展和能力提高等有利条件至关重要。
The consistent policy of Viet Nam is to respect, ensure and create enabling conditions for all people to exercise the freedom of religion and belief.
尊重、确保和为所有人行使宗教和信仰自由权创造有利条件是越南的一贯政策。
Reductions in military spending will promote demilitarization and create enabling conditions for conflict prevention as well as peaceful coexistence based on trust and cooperation.
削减军费支出将促进非军事化,并为预防冲突以及基于信任和合作的和平共处创造有利条件
Governments can create enabling conditions for volunteering by promoting volunteerism and establishing a solid legal framework.
各国政府能够为志愿服务创造有利的条件,促进志愿服务并建立坚实的法律基础。
Given the enabling conditions at the Headquarters and regional levels, the resident coordinator system at the county level is able to function most effectively and coherently.
基于总部和区域各级的有利条件,国家一级的驻地协调员系统能够发挥最大效力,作出最充分协调。
Enabling conditions were needed to facilitate the transition from the informal to the formal economy and boost the development of micro-, small and medium enterprises.
需要提供有利的条件以便从非正规经济过渡到正规经济,并推动发展微型、小型和中型企业。
The enabling conditions for the process were organizational integration, financial commitment and strategic control.
促进该程序的有利条件是组织的结合、财政的承诺和战略的管制。
(c) Enabling conditions for promoting more sustainable consumption choices and lifestyles are enhanced.
(c)促进更可持续消费选择和生活方式的有利条件得到加强.
Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment(c): Enabling conditions for promoting more sustainable consumption choices and lifestyles are enhanced.
为实现预期成就(c)而规划的两年期的产出:推动更可持续的消费选择和生活方式的有利条件得到加强.
Building on such knowledge and practice, we call for the following urgent enabling conditions.
在这类知识和做法的基础上,我们呼吁创造下列迫切需要的有利条件:.
In order fFor all these critical elements of involvement to have an impact, enabling conditions for civil society participation musthave also to be promoted.
要使所有这些重要的参与要素都发挥作用,还必须促进创造民间社会参与的有利条件
In order to maximize the benefits of globalization processes, Governments need to create enabling conditions to develop sustainable economic, social and environmental policies.
为尽力扩大全球化进程所带来的各种惠益,各国政府需要为制定和实行可持续的经济、社会和环境政策创造有利的条件
This will provide urgently needed employment opportunities for thousands while creating enabling conditions for the delivery of development aid and the provision of social services to rural Liberia.
这将为数千人提供急需的就业机会,同时为向利比里亚农村地区运送发展援助和提供社会服务创造有利的条件
There is need to support national efforts to create effective enabling conditions for private sector involvement and investment, including the development of local entrepreneurship.
需要支助各国为私营部门的参与和投资,包括发展地方创业精神,创造有效的有利条件而作出的能力。
Developing countries should develop their own strategies to mobilize funding from domestic sources and to create enabling conditions for financing.
发展中国家应制定自身战略,以便从国内来源调集资金,为筹资创造有利环境
The 10-year framework would provide the necessary driving forces and enabling conditions to achieve these ends.
该十年框架将为这些目标的实现提供必要的驱动力和有利的条件
Enabling conditions must be created for reintegration; restoring human security, constitutionality and the rule of law; civic empowerment; economic productivity; accountable governance and sustainable development;
必须为以下方面创造有利条件:重返社会;恢复人的安全、立宪和法治;赋予公民权力;经济生产率;负责任的治理和可持续发展;
(g) Create enabling conditions, especially effective institutions, legal frameworks and good governance, to attract forest finance from all sources and reduce investment risk;
(g)创造有利条件,例如,有效的机构、法律框架和善治,为森林引进所有来源的资金并减少投资风险;.
While trade could be an enabler of inclusive and sustainable development, the right enabling conditions, policies and infrastructure needed to exist at national and international levels.
虽然贸易可能成为促进包容性和可持续发展的因素,但是在国家和国际层面需要有适当的扶持条件、政策和基础设施。
Results: 59, Time: 0.0345

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese