TO THE LACK in Chinese translation

[tə ðə læk]
[tə ðə læk]
缺乏
lack
the absence
deficiency
shortage
deficient
inadequate
insufficient
缺少
lack
missing
the absence
shortage
short
absent
不足
insufficient
inadequate
lack
less
enough
inadequacy
shortage
deficient
deficit
insufficiency
没有
not
no
without
never
there is nothing

Examples of using To the lack in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
There have been instances in the past where meetings of the States Parties have been substantially delayed or called off due to the lack of quorum.
过去曾经出现过缔约国会议因不足法定人数而被严重拖延或推迟的情况。
The current capacity to access data for a consolidated analysis is limited owing to the lack of integration among the various systems that are in place.
由于没有把现行各系统结合起来,目前检索综合分析数据的能力有限。
The Board considers that the 10-month delay in the implementation of the modularization is in part attributable to the lack of clear project governance and accountability.
审计委员会认为,执行模块化工作的10个月的延迟,部分原因是缺少明确的项目治理和问责制。
Due to the lack of space on the digital camera, you would have saved all your camera photos onto a USB drive.
由于数码相机上的空间不足,你会保存到一个USB驱动器上的所有您的相机拍摄的照片。
The representative of UNISERV, while welcoming the performance management framework, pointed to the lack of funding for training and learning purposes.
公务员联合会代表欢迎业绩管理框架,但指出缺少供培训和学习目的使用的资金。
Many indigenous representatives referred to the high level of suicide among indigenous youth, including its relationship to the lack of prospects for young people.
许多土著代表提到土著青年自杀率很高,其中包括自杀与青年人没有前途有关。
The Darfur-specific disarmament, demobilization and reintegration plan was not adopted owing to the lack of progress made in the negotiations for an all-inclusive Darfur Peace Agreement.
没有采行针对达尔富尔的解除武装、复员和重返社会计划,原因是为缔结包容各方的达尔富尔和平协议进行的谈判进展不足.
The lower number can be attributed to the lack of Darfur Land Commission representatives in certain Darfur states.
产出少于计划的原因是达尔富尔某些州没有达尔富尔土地委员会代表.
Non-renewable segment holds the largest share is owing to the lack of power infrastructure and an upsurge in the energy demand.
其中,不可再生能源占有重要份额,这主要是因为电力基础设施不足,能源需求激增。
Donor representatives in Kabul agreed in principle but pointed to the lack of capacity in Afghan public sector institutions to disburse funds effectively.
在喀布尔的捐助者代表原则上已同意,但指出阿富汗公共部门机构没有切实支用资金的能力。
Furthermore, in developing countries low salaries of academics in accounting contribute to the lack of research and low quality of teaching.
此外,在发展中国家,会计领域学术人员的低薪水造成科研不足,教学质量低下。
The funding shortfalls also affected the quality of teaching and the capacity of children to learn, due to the lack of teaching aids and equipment, among other things.
资金短缺还影响教学质量和儿童的学习能力,因为除其他外没有教具和设备。
The Committee is also concerned about the small proportion of employed persons with disabilities which points to the lack of impact of the" Law on the Encouragement of Employment".
委员会还感到关切的是,残疾人就业率较低,这表明《鼓励就业法》影响不足
The market will appear this product, mainly producers of greed, using the common people to the lack of knowledge of stainless steel fraud.
市场上之所以会出现该产品,主要是生产者利欲熏心,利用老百姓对不锈钢认识不足的漏洞进行了造假。
Attempts to establish border management committees in the North and West departments were unsuccessful, owing mainly to the lack of institutional capacity and to the decentralization of decision-making.
试图在北部省和西部省设立边境管理委员会,未取得成功,主要原因是机构能力不足以及决策权力下放.
Its infrastructure was presently not being utilized at an optimum level owing to the lack of funding, particularly for operational activities at the field level;
由于供资不足,尤其是对外地一级业务活动的供资不足,目前药物管制署的基础设施没有得到适度使用;
The delay in the submission of the CRC Report was due largely to the lack of capacity in terms of skills, knowledge and financial resources.
儿童权利公约》报告迟交主要是由于在技术、知识和资金方面能力不足
This poor outcome has been largely attributed to the lack of an effective early detection method.
究其原因,很大程度是由于缺乏有效的早期诊断方法。
Other concerns related to the lack of a definition of torture and the persistence of the death penalty in domestic law.
它还对缺乏酷刑的定义和国内法中仍然有死刑规定感到关切。
They relate also to the lack of comprehensive scope of the document, which addresses only the issue of the proliferation of missiles but not that of their development.
这些缺陷也涉及该文件范畴不够全面,仅仅是处理导弹扩散问题,而没有处理导弹研制问题。
Results: 1103, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese