This means that the quality of national and regional administrations is often a decisive factor in the success or failure of such operations.
To znači da upravo o kvaliteti nacionalne i regionalne administracije često ovisi hoće li takve operacije biti uspješne ili ne.
dilution(equivalent to 200 mg of isavuconazole) every 8 hours for the first 48 hours 6 administrations in total.
razrjeĎivanja(što odgovara količini od 200 mg izavukonazola) svakih 8 sati u prvih 48 sati ukupno 6 primjena.
Treatment course: 4 administrations at 1-week intervals(day 0, day 7, day 14, day 21) followed by 2 administrations at 2-week intervals day 35, day 49.
Tijek liječenja: 4 primjene u intervalima od 1 tjedna(0. dan, 7. dan, 14. dan, 21. dan) nakon kojih slijede 2 primjene u intervalima od 2 tjedna 35. dan, 49. dan.
UN negotiator Matthew Nimetz has been working with a series of Greek administrations and Macedonian officials to find a resolution.
Pregovarač UN-a Matthew Nimetz surađivao je s nizom grčkih administracija i makedonskih dužnosnika na pronalaženju rješenja.
well-organised administrations and high-quality public services.
dobro organiziranu upravu i visokokvalitetne javne usluge.
E-invoicing project between business entities and public administrations,"Croatian e-invoicing B2A Exchange Project", was presented last week at Zagreb's coworking space HUB385.
Projekt razmjene elektroničkih računa između gospodarskih subjekata i javne administracije"Croatian e-invoicing B2A Exchange Project" predstavljen je prošlog tjedna u zagrebačkom coworking prostoru HUB385.
every 8 hours for the first 48 hours 6 administrations in total.
od 200 mg izavukonazola) svakih 8 sati u prvih 48 sati ukupno 6 primjena.
Upon repeated administrations, the steady state is achieved after 5-6 days of administration leading to an increased serum level around 100.
Nakon ponovljene primjene, stanje dinamičke ravnoteže postiže se 5- 6 dana nakon primjene što dovodi do povećane razine serume za otprilike 100.
It will allow businesses and public administrations to store and process non-personal data anywhere in the EU.
Prijedlog omogućuje tvrtkama i javnoj administraciji da podatke spremaju u baze bilo gdje u EU-u.
economic order renders a free criticism of governments, administrations and institutions imperative.
ekonomskog ustroja čini slobodnu kritiku vlada, administracija i institucija neophodno potrebnom.
national administrations and other stakeholders.
nacionalne administracije i druge dionike.
business, administrations and other decision makers with easy
tvrtkama, administracijama i drugim donositeljima odluka jednostavan
For subsequent administrations, vinflunine is contraindicated in subjects with baseline ANC<
Za sljedeće primjene vinflunin je kontraindiciran u ispitanika s početnim ABN-om<
The functioning of the Customs Union relies on a close cooperation between DG TAXUD and national administrations.
Funkcioniranje carinske unije oslanja se na blisku suradnju između GU-a za oporezivanje i carinsku uniju i nacionalnih administracija.
Which gives this administration a chance to reverse that. I think, uh, previous administrations left the job undone.
Mislim da prethodne administracije nisu dovršile posao što ovoj administraciji pruža priliku da to promijeni.
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文