BE LED in Croatian translation

[biː led]
[biː led]
voditi
lead
take
run
guide
make
conduct
manage
handle
wage
biti vođeni
be keeping
dovesti
lead
bring
get
result
put
here
vodi
lead
take
run
guide
make
conduct
manage
handle
wage

Examples of using Be led in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They will be led in their mission by the words of the Apostle:“For God has consigned all men to disobedience, that he may have mercy upon all”(Rom 11:32).
U svojoj će zadaći biti vođeni Apostolovim riječima:„Jer Bog je sve zatvorio u neposlušnost da se svima smiluje“(Rim 11:32).
the baby can be led to a developmental circle
beba se može dovesti u razvojni krug
And we are not gonna be led into a panic. We are not gonna be led on a wild goose chase.
Nece nas voditi na potjeru za divljim guskama, i nece nas dovesti u paniku.
If that fateful day of judgment ever comes to Krypton… our survivors on Earth will be led by two of our planet's greatest heroes.
Ako taj Sudnji dan ikad dođe na Kripton… Naši spasitelji na Zemlji će biti vođeni od strane dva najveća heroja sa naše planete.
acts that may be led to, or are likely to be led to criminal acts.
radnje koje mogu dovesti do kriminalnih radnji Radnje kojima se krše ili mogu kršiti zakoni.
Cable can be led from up, down left
Kabel se može voditi od gore, dolje lijevo
I fear he will writhe in torment until he makes an end of himself, unless he can be led back into the light.
Bojim da će previjati u mukama dok on čini kraj sebe, ako on može biti na čelu natrag u svjetlo.
A republic can only be led by a philosopher king… with the wisdom… to look after the needs of the many.
Republiku može voditi samo kralj filozof koji ima mudrost paziti na potrebe mnoštva.
Just because I have got me a soul doesn't mean I'm gonna let myself be led around.
Samo zato sto sam dobio dušu ne znači da ću dopustiti da me neko vodi.
as it has for the past ten years, be led by Zagreb-based director Nina Kleflin.
proteklih godina, voditi redateljica iz Zagreba Nina Kleflin.
By policy, the future construction of nuclear power plants must be led and financed by the private sector.
Do politiku, budućnost izgradnja nuklearnih elektrana mora voditi i financirati privatni sektor.
Each one of us can come to, or be led to, the point of feeling greater misery.
Svatko od nas može doći, ili biti doveden, do točke osjećanja većeg jada.
They learned that many souls can best be led to love the unseen God by being first taught to love their brethren whom they can see.
Naučili su da se mnoge duše najbolje mogu navesti na ljubav prema Bogu kojeg ne mogu vidjeti ako prvo nauče voljeti svoju vidljivu braću.
Erwich will know that we're onto him, and we won't be led to the other canisters.
Erwich će znati da smo mu na tragu, i neće nas odvesti do drugih kanistera.
prepared to see women on equal footing or, worse, be led by a woman.
bi bila ravnopravna s njima ili, još gore, da im žena bude rukovoditelj.
The ICO will oversee the implementation of the status settlement, and will be led by an EU diplomat.
ICO će nadzirati provedbu sporazuma o statusu, i na njegovu čelu nalazit će se diplomat EU.
On the day Qin troops take the city… all of them will be led to the city wall… and sacrificed.
Onog dana kada Qin armija zauzme grad… svi oni će biti odvedeni na gradske zidine… i žrtvovani.
Thérèse is one of the“little” ones of the Gospel who let themselves be led by God to the depths of his Mystery.
Terezija je jedna od onih„malenih" iz Evanđelja koji dopuštaju da ih Bog uvede u dubinu svoga otajstva.
We must be the voice of honesty within a company and be led by ethical principles of our profession.
Mi moramo biti glas istine unutar kompanije i voditi se etičkim načelima naše profesije.
A consortium must be led by an applicant, based in a Programme Country and responsible for submitting
Konzorcij mora voditi podnositelj prijave, s nastanom u državi obuhvaćenoj Programom,
Results: 61, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian