DIFFICULT TIMES in Croatian translation

['difikəlt taimz]
['difikəlt taimz]
teškim trenucima
difficult moment
difficult time
tough moment
hard moment
hard time
teških trenutaka
difficult moment
difficult time
tough moment
hard moment
hard time
teške trenutke
difficult moment
difficult time
tough moment
hard moment
hard time
u teškim trenutcima
teške puta
hard road
hard way
difficult path
tough road
trying time
rough road
difficult road
difficult journey
rough trip
long road

Examples of using Difficult times in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You are facing difficult times.
Nalazimo se u teškim vremenima.
I know that you are passing through difficult times.
znam da prolazite kroz te¹ko razdoblje.
Now we're having difficult times.
I njemu je teško.
The hat switch should be encouraged brave and strong in these difficult times.
Šešir za razvrstavanje reče da trebamo biti hrabri i snažni u ovim problematičnim vremenima.
Even in difficult times.
Cak i u teska vremena.
T-HT has proved its resilience in difficult times.
T-HT je dokazao svoju stabilnost u zahtjevnim vremenima.
He and his wife have been through some difficult times these past years.
On i njegova supruga prošli su kroz težak period posljednjih godina.
In difficult times like these for our country, it is often necessary that the Public Prosecutor,
U teškim vremenima kao ovima za našu zemlju, često je potrebno
we live in difficult times so you cannot expect them to spend like crazy," said Petar,
živimo u teškim vremenima i ne možemo očekivati da troše kao ludi", rekao je Petar,
The inspiration in difficult times at the start of the diagnosis received after, during therapy in spa,
Inspiraciju u teškim trenucima na početku dijagnoze dobila je nakon što je,
In difficult times it is tempting to look back to the age of oil
U teškim vremenima mami nas da se osvrnemo prema eri nafte
in the end we got the man we wanted from day 1 to lead our police department through the difficult times ahead.
na kraju smo dobili čovjeka želio od prvog dana voditi našu policijsku postaju kroz teške puta unaprijed.
You know, Brian, given our relationship, I feel entitled to be honest the way friends are during difficult times.
Znaš Briane, naš odnos, moram biti iskren kako i jesu prijatelji u teškim trenucima.
In our difficult times very difficult to be one of the basic principles of a healthy lifestyle,
U našim teškim vremenima teško biti jedna od temeljnih načela zdravog načina života,
that you will stay by his side in difficult times.
ćeš biti uz njega u teškim trenucima.
We pleaded and begged and bided our time, to lead our police department through the difficult times ahead. and in the end we got the man we wanted from day 1.
I na kraju smo dobili čovjeka želio od prvog dana voditi našu policijsku postaju kroz teške puta unaprijed. Mi smo molili i molili i bided naše vrijeme.
In closing, I want to say that these very difficult times will serve to remind us how fragile,
Na kraju, želim reći da ova vrlo teška vremena će poslužiti da nas podsjete kako je sve krhko,
In difficult times is when you must learn to properly manage both the personal budget
U teškim vremenima je kada morate naučiti pravilno upravljati osobnim proračunom
A common thread running throughout the accounts I read on the website of butterfly encounters was how these wondrous creatures have comforted people in particularly difficult times in their lives.
Pročitavši poveći broj tih priča uvidio sam da imaju zajedničku crtu. Naime, ta su divna stvorenja svojom pojavom tješila ljude u teškim trenucima njihova života.
Enough of the difficult times, we want a better life."difficult in the Albanian world.">
Dosta je teških vremena, želimo bolji život."
Results: 255, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian