FOETUS in Croatian translation

['fiːtəs]
['fiːtəs]
fetus
foetus
fetal
foetal
plod
fruit
figment
foetus
fetus
berries
born
foetus
fetusa
foetus
fetal
foetal
fetusu
foetus
fetal
foetal
ploda
fruit
figment
foetus
fetus
berries
born
zametak
embryo
fetus
germs
incipient
foetus

Examples of using Foetus in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Vantobra should not be used during pregnancy unless the benefits to the mother outweigh the risks to the foetus or baby.
Lijek Vantobra se ne smije koristiti tijekom trudnoće osim kada koristi za majku premašuju rizike za plod ili dijete.
Zerbaxa should only be used during pregnancy if the expected benefit outweighs the possible risks to the pregnant woman and foetus.
Zerbaxa se smije primjenjivati tijekom trudnoće samo ako je očekivana korist veća od mogućih rizika za trudnicu i fetus.
This is a drawing based on subtle-knowledge of a foetus that has been mildly affected by black energy of departed ancestors or ghosts.
Ovo je suptilna slika fetusa koji je blago pod utjecajem crne energije suptilnih tijela preminulih predaka ili duhova.
A study in pregnant cynomolgus monkeys demonstrated natalizumab-related changes in the foetus that included mild anaemia,
Ispitivanje na trudnim majmunima cynomolgus ukazalo je na promjene u fetusu vezane za natalizumab poput blage anemije,
It is recommended to vaccinate before pregnancy to ensure protection againt persistent infection of the foetus.
Preporučuje se provesti cijepljenje prije graviditeta kako bi se osigurala zaštita od trajne infekcije ploda.
Voriconazole Accord must not be used during pregnancy unless the benefit to the mother clearly outweighs the potential risk to the foetus.
Voriconazole Accord se ne smije primjenjivati u trudnoći, osim ako korist liječenja za majku jasno ne nadilazi mogući rizik za plod.
As the effects of a possible hyperresponsive reaction on the mother and/or foetus are unknown,
Budući da učinci moguće hiperreaktivne reakcije na majku i/ili fetus nisu poznati,
Anencephaly and unilateral anophthalmia with secondary enlargement of the tongue were observed in one foetus, micro-ophthalmia was observed in another foetus,
U jednog fetusa opažene su anencefalija i unilateralna anoftalmija sa sekundarnim povećanjem jezika, u drugog je zabilježena mikrooftalmija,
The placental transfer was relatively low; 0.09% or less of administered dose was detected in the foetus.
Placentalni prijenos bio je relativno nizak; u fetusu je bilo otkriveno 0,09% ili manje primijenjene doze.
as an alternative to testing the foetus during pregnancy.
alternativu testiranju ploda tijekom trudnoće.
or her embryo, foetus or child after birth,
njihov zametak, plod ili dijete nakon rođenja,
Dabrafenib should not be administered to pregnant women unless the potential benefit to the mother outweighs the possible risk to the foetus.
Dabrafenib se ne smije davati trudnicama osim ako potencijalna korist za majku nadmašuje mogući rizik za fetus.
the subtle body in the foetus are not doing spiritual practice.
buduća majka ni suptilno tijelo u fetusu ne rade duhovnu praksu.
Data on a limited number of exposed pregnancies indicate abnormalities on the adrenals of the foetus after exposure to mitotane.
Podaci iz ograničenog broja izloženih trudnoća ukazuju na abnormalnosti nadbubrežnih žlijezda u fetusa nakon izlaganja mitotanu.
It is recommended to vaccinate before pregnancy to ensure protection against persistent infection of the foetus.
Preporučuje se provesti cijepljenje prije graviditeta kako bi se osigurala zaštita od trajne infekcije ploda.
Eylea should not be used during pregnancy unless the potential benefit outweighs the potential risk to the foetus.
Eylea se ne smije primjenjivati tijekom trudnoće osim ako je moguća korist veća od mogućeg rizika za plod.
the patient should be apprised of the potential hazard to the foetus.
bolesnicu treba upoznati s potencijalnim opasnostima za fetus.
This is one of the ways in which the subtle body in the foetus completes its give-and-take account with its mother-to-be.
Ovo je jedan od načina na koji suptilno tijelo u fetusu dovršava svoj račun davanja i uzimanja sa budućom majkom.
i.e. effects on the development of the embryo or the foetus.
tj. učinke na razvoj embrija i fetusa.
It is recommended to vaccinate before pregnancy to ensure protection against persistent infection of the foetus.
Preporučuje se provesti cijepljenje prije graviditeta kako bi se osigurala zaštita od trajne infekcije ploda.
Results: 330, Time: 0.0447

Top dictionary queries

English - Croatian