I'M NOT EVEN GOING in Croatian translation

[aim nɒt 'iːvn 'gəʊiŋ]
[aim nɒt 'iːvn 'gəʊiŋ]
neću ni
nisam cak ide
nisam čak ide

Examples of using I'm not even going in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm not even going to dignify that with a response.
Neću se čak ni udostojiti odgovoriti ti na to.
I'm not even going to ask.
Ne moram ni pitati.
I'm not even going to look because I know we can't lose.
Neću čak ni gledati jer znam da ne možemo izgubiti.
I'm not even going to question their judgment in picking you.
Neću čak ni da ih kritiziram što su tebe odabrali.
I'm actually nervous, and I'm not even going on stage.
Nervozan sam, a neću ni biti na sceni.
I'm actually nervous, and I'm not even going onstage.
Nervozan sam, a neću ni biti na sceni.
I'm not even going to become slightly more Reform.
Cak necu postati niti samo malo više reformiran.
I'm not even going to ask how you know that.
Nisam ni nece pitati kako znate da.
I'm not even going to respond to that.
Neću čak ni odgovoriti na to.
I'm not even going to entertain this. Okay.
Neću uopće o tome razgovarati. Dobro.
I'm not even going to try to make excuses.
Neću se ni pokušavati izgovorati za ono što sam činio.
I'm not even going to ask what that means?
Necu ni pitati? to to zna?
I'm not even going to respond to that.
Neću ti čak ni odgovoriti na to.
I'm not even going to mention the rest of it.
Neču ni spominjati ostalo.
I'm not even going to respond to that.
Nisam čak ni će reagirati na to.
That we will make the most money. I'm not even going to promise Mr Emmerson.
Da ćemo zaraditi najviše novca. Neću čak ni obećati gospodinu Emmersonu.
What you're doing. Dear Maggie, I'm not even going to guess about where you are, who you're with.
S kim si i što radiš. Draga Maggie, neću ni nagađati gdje si.
I'm not even going to get to keep the money he gave me,
Nisam ja ni idući u dobiti zadržati novac koji je dao meni,
I'm not even going to pretend to be calling you as a friend right now because you have made it quite clear that you are not mine, but I do have a mutually beneficial business opportunity.
Neću ni da se pretvaram da te zovem kao prijateljica jer si mi dala do znanja da to nisi, ali imam obostranu korisnu poslovnu ponudu.
I'm not even going to ask where you got that money,
Neću čak ni pitati odakle vam taj novac,
Results: 50, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian