I'M TRYING TO DECIDE in Croatian translation

[aim 'traiiŋ tə di'said]
[aim 'traiiŋ tə di'said]
pokušavam da odlučim
pokusavam odluciti

Examples of using I'm trying to decide in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm trying to decide between these two.
Pokušavam se odlučiti između ova dva.
I'm trying to decide between Mee-maw, Gabba-Gabba, or Adele.
Pokušavam se odlučiti između Mee-maw, Gabba-Gabba ili Adele.
I'm trying to decide if this incursion of yours reflects considerable bravery or stupidity.
Pokušavam odrediti odražava li ova vaša provala priličnu hrabrost ili glupost.
Earl, i'm trying to decide between buying the lawn darts
Earl, pokušavam odlučiti da li da kupim pikado strelice
I'm trying to decide why I shouldn't call a couple of hard, pipe-hitting negroes to come and work on you with a pair of pliers and a blowtorch.
Pokušavam da odlučim da li da zovem nekoliko crnaca da te obrade sa klještima i zavarivačem.
I'm trying to decide if I'm gullible, an idiot or just being completely kept out of the loop.
Pokusavam odluciti ako sam naivan, idiot ili samo kao potpuno je zadrzao izvan petlje.
I'm trying to decide between an ischemia study and this portal vein thing that my mother was working on.
Pokušavam odlučiti između ishemije studija i to portalna vena stvar koja je moja majka radi na.
I'm trying to decide if we need to do this multiplication
Pokušavam odlučiti trebamo li učiniti ovo množenje
I'm meeting this teacher, I'm trying to decide which shirt color would make me look the least pale.
Izlazim sa učiteljicom, i pokušavam da odlučim u kojoj boji majice bi izgledao manje bledo.
There's two workers by the warehouse, and right now, I'm trying to decide whether to shoot them first or you.
Tamo su dva radnika kraj skladišta i u ovom trenutku, pokušavam odlučiti, da li da prvo pucam u njih ili u tebe.
I have a baggie full of black-market oxy in my coat pocket, and I'm trying to decide whether or not to take it.
Imam kesicu punu oksija sa crnog tržišta u džepu jakne, i pokušavam da odlučim da li da ga uzmem ili ne.
I'm trying to decide if I like"Jolene" better or"Baby" better- I don't know.
Pokušavam se odlučiti što mi se više sviđa, Jolene ili Baby, ne znam ni sam.
Actually, I'm trying to decide Hey! whether I should retire from the force or not!
Zapravo pokušavam odlučiti… da li da se povučem iz policije ili ne. Hej!
Now, the only reason I haven't killed her yet is I'm trying to decide on the best way to do it.
Sada, jedini razlog Nisam je ubio još Ja se pokušavam odlučiti na najbolji način to učiniti.
I'm trying to decide between these two earrings, but I don't know if they're trashy enough.
Pokušavam se odlučiti između ovo dvije naušnice, ali ne znam da li su dovoljno ofucane.
The colours and the imagery will be the same just an update on the words and I'm trying to decide if I will add a picture of me or not.
Boje i slika će biti isti samo ažuriranje na riječima, a ja pokušavam odlučiti da li ću dodati sliku o meni ili ne.
No, see, I'm trying to decide if I should kill everybody down there with acid rain, what do you think? with a deadly hail storm, or… little trickier.
Kiselom kišom. da l' da ubijem sve tamo dolje-Ne. sa smrtonosnom tučom oluje ili… malo zeznutije, Pokušavam se odlučiti.
If I should kill everybody down there- No. No, see, I'm trying to decide with a deadly hail storm, or, little trickier, with acid rain, what do you think?
Kiselom kišom. da l' da ubijem sve tamo dolje-Ne. sa smrtonosnom tučom oluje ili… malo zeznutije, Pokušavam se odlučiti.
If I should kill everybody down there with acid rain, what do you think?- No. with a deadly hail storm, or… little trickier, No, see, I'm trying to decide.
Kiselom kišom. da l' da ubijem sve tamo dolje-Ne. sa smrtonosnom tučom oluje ili… malo zeznutije, Pokušavam se odlučiti.
No, see, I'm trying to decide with a deadly hail storm, or… little trickier, with acid rain, what do you think? if I should kill everybody down there- No.
Kiselom kišom. da l' da ubijem sve tamo dolje-Ne. sa smrtonosnom tučom oluje ili… malo zeznutije, Pokušavam se odlučiti.
Results: 52, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian