INCREASED USE in Croatian translation

[in'kriːst juːs]
[in'kriːst juːs]
povećana uporaba
povećana upotreba
povećano korištenje
to increase the use
veće korištenje
veća uporaba
veću upotrebu
povećanu uporabu
povećane uporabe
povećanje upotrebe

Examples of using Increased use in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The challenge of the public debt crisis has provoked an increased use of such decision-making mechanisms,
Izazov krize javnoga duga doveo je do povećanog korištenja takvim mehanizmima odlučivanja,
Compared to placebo there was no increased use in raloxifene treated patients.
U bolesnica koje su liječene raloksifenom nije zabilježena značajno veća primjena tih pripravaka u usporedbi s bolesnicama na placebu.
Croatia has a huge potential for increased use of solar energy
Hrvatska ima ogroman potencijal za povećanje korištenja solarne energije
Invites the Commission to monitor developments regarding the increased use of algorithms in FinTech;
Poziva Komisiju da nadzire kretanja u pogledu sve većeg korištenja algoritama u području financijske tehnologije;
The increased use of portable devices such as tablets
Sve većom upotrebom prijenosnih uređaja poput tableta
Increased use of biofuels will, according to the EC,
Povećanje uporabe bioloških goriva pomoći će,
As appropriate, integrate external environmental cost in the price of virgin materials for construction products in order to stimulate increased use of secondary raw materials.
Kada je prikladno, u cijenu neobrađenih materijala za građevne proizvode uračunavaju vanjski troškovi za zaštitu okoliša kako bi se potaknulo povećanje korištenje sekundarnih sirovina.
Compared to placebo there was no increased use in EVISTA treated patients.
U bolesnica koje su liječene Evistom nije bilo njihove značajno veće primjene u usporedbi s bolesnicama na placebu.
In addition, increased use of allopurinol and other medicinal products used to manage gout were observed in the double-blind, placebo-controlled trial.
Osim toga, u dvostruko slijepom, placebom kontroliranom ispitivanju, uočen je i porast primjene alopurinola i drugih lijekova za liječenje gihta.
in recent times his invention increased use.
u novije doba njegov pronalazak je povećao uporabu.
primarily in wind turbines and photovoltaics, and increased use of hydroelectricity, presented some of the first sustainable alternatives to fossil fuel and nuclear energy generation.
prvenstveno vjetrenih turbina i fotovoltaika, te povećana uporaba hidroelektriciteta, predstavljao je jednu od prvih održivih alternativa generaciji fosilnih goriva i nuklearne energije[36][37].
Some of the trends mentioned by John Paul within the encyclical are: Increased use of technology, especially information technology,
Neke od tema koje spominje Ivan Pavao u enciklici su: Povećana upotreba tehnologije, posebno informatičke tehnologije,
improved energy efficiency of vehicles and logistics, increased use of low-carbon transport modes,
poboljšana energetska učinkovitost vozila i logistike, povećana uporaba niskougljičnih vrsta prijevoza,
The increased use of development aid(European Development Fund)
Povećana upotreba razvojne pomoći(Europski razvojni fond)
as well as alerts to identify criminals and an increased use of biometrics.
Također će se davati upozorenja za identifikaciju kriminalaca i povećano korištenje biometrijskih podataka.
The increased use of BLDC and PMSM motors reflects industry directives to improve the efficiency of electrical motors
Povećana upotreba BLDC i PMSM motora odražava industrijske smjernice za poboljšanje učinkovitosti električnih motora
tackle the problem of climate change, an increased use of drones will improve delivery
doprinosi rješavanju problema klimatskih promjena, veće korištenje bespilotnih letjelica unaprijedit će isporuke
Notes that the increased use of customer data
Napominje da povećana upotreba podataka o klijentima
According to EU Development Commissioner Louis Michel, an increased use of biofuels would also create potential opportunities for developing nations,
Prema riječima povjerenika EU za razvitak Louisa Michela, veća uporaba biloških goriva također bi stvorila potencijalne mogućnosti za zemlje u razvitku,
An increased use of soaps and detergents with conventional surfactants can cause significant damage to skin's surface,
Povećana upotreba sapuna i detrđenata s uobičajenim surfaktantima može prouzrokovati značajnu štetu na površini kože,
Results: 78, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian