NEXT THING in Croatian translation

[nekst θiŋ]
[nekst θiŋ]
sljedeća stvar
next thing
sljedeće što
slijedeće čega
sljedece što
sledeca stvar
sledece što

Examples of using Next thing in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Next thing you know, i'm a prisoner.
Slijedeće čega se sjećam, ja sam zarobljena.
And the next thing I heard was.
Sljedece što sam cuo bilo je.
The next thing I know he's off overseas
Sledece što znam, on je preko sveta,
The next thing I knew, he was in the bedroom, physically assaulting her.
Fizicki je napadala. sljedeca stvar koju sam znao, bio je u spavacoj sobi.
So… his hair, right? I think maybe the next thing is.
Njegova kosa? Mislim da je iduća stvar.
Next thing you know, your life is over.
Sledeca stvar koju znaš, tvoj život je gotov.
Next thing I knew, her head was up against the wall.
Slijedeće čega se sjećam, nabio sam joj glavu u zid.
The next thing we need to talk about is knowing your network.
Druga stvar koju trebamo razgovarati o tome je znao svoju mrežu.
The next thing I hear… he's dead.
I sljedece što cujem… Mrtav je.
Then the next thing you know, she's giving up her friends.
Sledece što znaš je, da odustaje od svojih prijatelja.
And the next thing we are going to talk about 's'Grave Encounters.
I sljedeca stvar o kojoj cemo pricati je'Grave Encounters.
His hair, right? So… I think maybe the next thing is.
Njegova kosa? Mislim da je iduća stvar.
Next thing I know CIA swoops in does this whole brain-scramble thing..
Sledeca stvar cega se secam CIA je utrcala unutra, uradila mi ~stvari za izvrtanje mozga.
Next thing I remember, I was lying on a muddy field, bleeding.
Slijedeće čega se sjećam je kako ležim na mokroj zemlji u krvi.
Next thing, he's food for seagulls.
Slijedeće, postaje hrana za galebove.
Next thing you know, the military draft in 50,000 reservists and tanks.
Sljedece što znaš, vojska je podigla 50.
This is probably the next thing I'm most well known for!
Ovo je verovatno druga stvar… Vozi dalje'!
He wooed me for a few whirlwind weeks, and the next thing I knew.
On me udvarao za nekoliko tjedana vihoru, i sljedeca stvar sam znao.
Just once. Next thing you know, you're stuck.
Slijedeće što saznaš je da si zapeo. Samo jednom.
The next thing I knew.
Sledeca stvar koju znam.
Results: 1604, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian