POOR JUDGMENT in Croatian translation

loše prosudbe
loša procjena
loše rasuđivanje
lošu presudu
slabu sud
slabu presudu
loša prosudba
lošim prosudbama
siromašne suditi

Examples of using Poor judgment in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You have demonstrated very, very poor judgment going there today.
Danas si pokazala jako, jako lošu prosudbu.
It counts as poor judgment.
To je bila loša odluka.
This poor judgment has almost caused financial ruin and physical harm.
Financijsku propast i fizičku štetu. Ta loša presuda gotovo je uzrokovala.
And I'm going to rescue all of us from your poor judgment.
A ja ću sve nas spasiti od tvog lošeg rasuđivanja.
Mills And miss jennings, We have decided that this incident Was a case of poor judgment.
Millsa i gđice Jennings zaključili smo da je riječ o lošoj prosudbi.
I showed poor judgment.
Pokazao sam slab presudu.
Was a case of poor judgment.
Zaključili smo da je riječ o lošoj prosudbi.
I like to think I reaped the benefits of my roommate's poor judgment.
Volim misliti da sam požeo korist lošeg rasuđivanja mog cimera.
Said the girl with poor judgment to the Cat in the Hat.
Rekao je djevojka s lošom sudačkom do Mačka u šeširu.
Poor judgment. there's plenty of that to go around.
Loša procena. Pa, toga bogami ima dosta.
They used poor judgment but it's certainly not a crime.
Donijeli su lošu odluku, ali to svakako nije zločin.
I assumed it involved alcohol and some poor judgment, but maybe that's just my story.
Pretpostavljam da je tu uključen alkohol i neke loše prosudbe, ali možda je to samo moja priča.
Which is just poor judgment.
koje je jednostavno loša procjena.
incompetence, poor judgment, and so on.
nesposobnosti, loše prosudbe, i tako dalje.
All I remember-- a young man's poor judgment which forced me to choose between killing him and walking away and letting him live.
Sve čega se jasjećam-- loše rasuđivanje mladića natjeralo me da biram između toga da ga ubijem i da odem i poštedim ga smrti.
If you wanna lecture me on my poor judgment, there would seem to be more relevant examples.
Ima relevantnih primjera. Ako mi želiš držati prodiku na moje loše prosudbe.
there's always the possibility… that alcohol and poor judgment on her part… might lead to a nice romantic evening.
uvijek postoji mogućnost da će alkohol i loša procjena s njene strane možda dovesti do ugodne romantične večeri.
He's had the poor judgment to maintain peace with the Japanese,
On je imao lošu presudu za održavanje mira s Japancima,
Really? that while I will overlook Mary's poor judgment, Then I can only say I find it hard to overlook yours.
Dok teško da ću progledati tvoje.-Odista? Onda mogu samo reći kako ću Mary progledati njeno loše prosudbe.
Sleeping with students reflects poor judgment on my part. in our code of conduct,
U nasem kodeksu, spava sa studentima odražava slabu sud na moj dio. Jasno mi je
Results: 73, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian