SHOULD CONDUCT in Croatian translation

[ʃʊd 'kɒndʌkt]
[ʃʊd 'kɒndʌkt]

Examples of using Should conduct in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In particular, ESMA should conduct peer reviews covering activities of the competent authorities under this Regulation within an appropriate time-frame before the review of this Regulation and in accordance with Regulation(EU) No 1095/2010.
Točnije, ESMA bi trebala provoditi stručna preispitivanja kojima bi se obuhvatile aktivnosti nadležnih tijela u skladu s ovom Uredbom u okviru odgovarajućeg vremenskog okvira prije revizije ove Uredbe te u skladu s Uredbom(EU) br. 1095/2010.
it should serve the needs of the citizens; it should conduct original research on the culture,
to bi trebalo služiti potrebama građana; to bi trebalo provesti izvorna istraživanja o kulturi,
The Commission should conduct an interim evaluation assessing in particular the quality
Komisija bi trebala provesti privremenu evaluaciju kojom će se posebno ocijeniti kvaliteta
The Commission should conduct an interim evaluation assessing in particular the quality
Komisija bi trebala provesti privremenu ocjenu, kojom će se posebno ocijeniti kvaliteta
A national regulatory authority should conduct a gradual analysis of the markets that are situated downstream from a regulated upstream input, to determine whether
Nacionalno regulatorno tijelo trebalo bi provesti postupnu analizu tržišta koja se nalaze na maloprodajnoj razini u odnosu na regulirano veleprodajno ulazno tržište
By 2020, eu-LISA should conduct a study on the technical feasibility of adding facial recognition software to the Central System that ensures reliable
Do 2020. agencija eu-LISA trebala bi provesti studiju tehničke izvedivosti uvođenja u središnji sustav softvera za prepoznavanje lica koji osigurava pouzdane
Within four years of the date of application of this Regulation, the Commission should conduct a review of this Regulation
U roku od četiri godine od datuma primjene ove Uredbe Komisija bi trebala provesti preispitivanje ove Uredbe
the MAH should conduct and submit the results of an external natural history controlled,
nositelj odobrenja treba provesti i dostaviti rezultate otvorenog intervencijskog ispitivanja,
the MAH should conduct an observational cohort study in paediatric non-transfusion-dependent thalassaemia patients over 10 years old for whom deferoxamine is contraindicated
nositelj odobrenja treba provesti opservacijsko kohortno ispitivanje u pedijatrijskih bolesnika s talasemijom neovisnoj o transfuziji koji su stariji od 10 godina i za koje je deferoksamin kontraindiciran
It should be clarified that contracting authorities should conduct such a comparative assessment by first determining which tenders best fulfil the award criteria laid down for each individual lot
Trebalo bi pojasniti da bi javni naručitelji trebali provoditi takvu usporednu procjenu utvrđujući prvo koje ponude najbolje udovoljavaju kriterijima za dodjelu utvrđenima za svaku pojedinu grupu
It should be clarified that contracting entities should conduct such a comparative assessment by first determining which tenders best fulfil the award criteria laid down for each individual lot
Trebalo bi pojasniti da bi javni naručitelji trebali provoditi takvu usporednu procjenu utvrđujući prvo koje ponude najbolje udovoljavaju kriterijima za dodjelu utvrđenima za svaku pojedinu grupu
the MAH should conduct and submit the results of study TK011 using the EBMT registry including all patients treated with Zalmoxis.
nositelj odobrenja treba provesti ispitivanje TK011 i podnijeti rezultate tog ispitivanja pomoću registra EBMT koji uključuje sve bolesnike liječene lijekom Zalmoxis.
It should be clarified that contracting entities should conduct such a comparative assessment by first determining which tenders best fulfil the award criteria laid down for each individual lot
Trebalo bi pojasniti da bi naručitelji trebali provoditi takvu usporednu procjenu utvrđujući prvo koje ponude najbolje udovoljavaju kriterijima za dodjelu utvrđenima za svaku pojedinu grupu
It should be clarified that contracting authorities should conduct such a comparative assessment by first determining which tenders best fulfil the award criteria laid down for each individual lot
Trebalo bi pojasniti da bi naručitelji trebali provoditi takvu usporednu procjenu utvrđujući prvo koje ponude najbolje udovoljavaju kriterijima za dodjelu utvrđenima za svaku pojedinu grupu
the MAH should conduct and submit the results of a phase IV,
nositelj odobrenja treba provesti i predati rezultate, otvorenog, ne-randomiziranog,
the applicant should conduct and submit the results of a safety registry.
podnositelj treba provoditi registar sigurnosti primjene i podnijeti rezultate.
Perhaps we should conduct a séance.
Možda bismo trebali izvesti seansu.
Perhaps we should conduct a seance.
Možda bismo trebali izvesti seansu.
I think you should conduct the post-mortem.
Mislim da bi trebao provesti post-mortem.
I thought we should conduct a top-to-bottom search.
Mislila sam da trebamo provesti opširnu potragu za metcima.
Results: 993, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian