TWO DOSES in Croatian translation

[tuː 'dəʊsiz]
[tuː 'dəʊsiz]
dviju doza
2 doze

Examples of using Two doses in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
are having‘fluctuations' towards the end of the period between two doses of their medication.
imaju„fluktuacije” prema kraju razdoblja između dvije doze lijeka.
this dose should be taken in two doses.
tu dozu treba uzimati u dvije doze.
when the patients have‘fluctuations' towards the end of the period between two doses of their standard combination.
u slučajevima kada bolesnici imaju„fluktuacije” prema kraju razdoblja između dvije doze svoje standardne kombinacije.
a medical facility and the genotype specific vaccine efficacy after two doses of Rotarix are presented in the table below.
genotip specifična djelotvornost cjepiva nakon dvije doze cjepiva Rotarix prikazani su u sljedećoj tablici.
once a day, or divided into two doses, one in the morning and one in the evening.
jedna doza jedanput dnevno ili podijeljeno u dvije doze, i to jedna ujutro i jedna navečer.
Two doses up to 20 mg/kg administered 21 days apart by intravenous infusion have been given to humans with no increase in incidence
Dvije doze do 20 mg/kg primijenjene su u razmaku od 21 dan putem intravenske infuzije bez porasta incidencije ili težine nuspojava u usporedbi s dozama od 1,
After two doses, the seroprotection rates against measles were 94.6% when the first dose was given at 9 months compared to 98.9% when the first dose was given at 12 months non-inferiority study objective not met.
Nakon primjene dvije doze, stopa seroprotekcije protiv morbila bila je 94,6% kada je prva doza primijenjena u dobi od 9 mjeseci, u odnosu na 98,9% kada je prva doza primijenjena u dobi od 12 mjeseci neinferiornost kao cilj ispitivanja nije dokazana.
Two doses of IMVANEX given at a 7-day interval showed lower immune responses and slightly more local reactogenicity than two doses given at a 28-day interval.
Pokazalo se da je imunološki odgovor nešto slabiji i lokalna reaktogenost nešto veća kod primjene dvije doze cjepiva IMVANEX u razmaku od 7 dana nego kod primjene dvije doze u razmaku od 28 dana.
Y compared with two doses given two months apart.
Y u usporedbi s primjenom dviju doza danih u razmaku od dva mjeseca.
Initiate dosing with 0.75 mg/kg bw subcutaneous every 12 hours(maximum 75 mg for the first two doses only) must be followed by 0.75 mg/kg dosing for the remaining doses..
Nakon početne doze od 0, 75 mg/kg TT supkutano svakih 12 sati(maksimalno 75 mg samo za svaku od prve dvije doze) mora se nastaviti s dozama od 0, 75 mg/kg za daljnje doze..
Y at one month after one dose of Nimenrix or at one month after two doses of Nimenrix given two months apart.
jedne doze Nimenrixa ili nakon mjesec dana od primjene dvije doze Nimenrixa dane u razmaku od dva mjeseca.
However, in the event of an officially declared influenza pandemic, persons previously vaccinated with one or two doses of Prepandrix that contained HA antigen derived from a different clade of the same influenza subtype as the pandemic influenza strain may receive a single dose of Adjupanrix instead of two doses that are required in previously unvaccinated individuals.
Međutim, u slučaju službeno proglašene pandemije influence, osobe koje su ranije cijepljene s jednom ili dvije doze cjepiva Prepandrix koje sadrži antigene hemaglutinina(HA) iz različitih linija(engl: clade) istog podtipa influence kao i virus pandemijske influence, mogu primiti jednu dozu cjepivaAdjupanrix umjesto dvije doze koje su potrebne u prethodno necijepljenih pojedinaca.
who received two doses of 0.25 ml(half of the adult dose)
koja su primila dvije doze cjepiva od 0.25 ml(polovicu doze za odrasle)
The blood pressure lowering effects of two doses of telmisartan were assessed in 76 hypertensive, largely overweight patients aged 6 to<
Učinci primjene dvije doze telmisartana na snižavanje krvnog tlaka procijenjeni su u 76 uglavnom pretilih bolesnika s hipertenzijom,
The second main study showed that two doses of Cervarix given 5 to 13 months apart were no less effective in girls aged 9 to 14 than a standard three-dose vaccination was in older subjects: all previously unprotected subjects had developed high levels of protective antibodies against virus types 16 and 18 one month after their last dose..
Drugo glavno ispitivanje pokazalo je da dvije doze cjepivaCervarix koje su dane s razmakom od 5 do 13 mjeseci nisu bile manje djelotvorne u djevojaka od 9 do 14 godina od standardnog cijepljenja u tri doze u starijih osoba: sve prethodno nezaštićene osobe razvile su visoke razine zaštitnih protutijela protiv tipova virusa 16 i 18 mjesec dana nakon zadnje doze.
A heterologous booster vaccination with a 7.5 µg non-adjuvanted formulation of the A/Indonesia/05/2005 strain vaccine has been administered in a time frame of 12 to 24 months after priming vaccination with two doses of the A/Vietnam/1203/2004 strain vaccine in three clinical studies in adults aged 18 to 59 years and in older people aged 60 years and above.
Heterologno booster-cijepljenje sa 7, 5 µg neadjuventirane formulacije cjepiva sa sojem A/Indonesia/05/2005, primijenjeno je u vremenskom okviru od 12 do 24 mjeseca nakon primarnog cijepljenja s dvije doze cjepiva soja A/Vietnam/1203/2004 u tri klinička ispitivanja u odraslih osoba u dobi od 18 do 59 godina i starijih osoba od 60 i više godina.
treatment with two doses of Osurnia, one week apart, was compared with another comparable ear medicine or with placebo dummy treatment.
liječenje s dvije doze Osurnije, u razmaku od tjedan dana uspoređeno je s drugim usporedivim lijekom za uho ili placebom slijepo liječenje.
A heterologous booster vaccination with a 7.5 µg non-adjuvanted formulation of the A/Indonesia/05/2005 strain vaccine has been administered 12 months after a priming vaccination with two doses of the A/Vietnam/1203/2004 strain vaccine in children
Heterologno booster cijepljenje sa 7, 5 µg neadjuventirane formulacije cjepiva soja A/Indonesia/05/2005 primijenjeno je u vremenskom razdoblju od 12 mjeseci nakon primarnog cijepljenja s dvije doze cjepiva soja A/Vietnam/1203/2004 u djece
In the event of an officially declared influenza pandemic due to A/H5N1 virus, persons previously vaccinated with one or two doses of AFLUNOV that contained HaemAgglutinin(HA) antigen derived from
U slučaju službeno proglašene pandemije influence prouzročene virusom A/H5N1 osobe prethodno cijepljene s jednom ili dvije doze cjepiva AFLUNOV koje je sadržavalo antigen hemaglutinin(HA)
rapid serological response in subjects primed 6-8 years previously with two doses of a different surrogate H5N vaccine, having same formulation as
brz serološki odgovor u ispitanika koji su prije 6-8 godina prvi put cijepljeni s dvije doze različitog surogata cjepiva H5N koje je imalo istu formulaciju
Results: 247, Time: 0.032

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian