WILL JUDGE YOU in Croatian translation

[wil dʒʌdʒ juː]
[wil dʒʌdʒ juː]
će ti suditi
neće osuđivati

Examples of using Will judge you in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thanks.- God will judge you!
Hvala.- Bog će vam suditi!
I see. It's amazing how some people will judge you.
Razumijem. Zadivljujuće je kako su neki ljudi spremni suditi.
God will judge you!- Thanks!
Hvala.- Bog će vam suditi!
They can see. They see everything you do and they will judge you, Mrs. Reed.
Mogu vidjeti sve što radite i oni će vam suditi, gospođo reed.
people will judge you.
ljudi ce vas suditi.
You will miss me, she will judge you, and in so doing miss the best parts of you..
Ćete mi nedostajati, ona će ti suditi, I na taj način propustiti najbolje dijelove tebe.
Jenny, when you descend those stairs tomorrow night everyone there will judge you based on that moment for the rest of your life.
Jenny, kada budeš silazila tim stepenicama sutra navečer, svi će te prosuditi na temelju tog trenutka, do kraja svog života.
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD.
Dome Izraelov, ja æu suditi svakome po njegovim putovima- rijeè je Jahve Gospoda.
Because history will judge you--allof you-- for what you're doing. I hope you're
Jer povijest će suditi- sve vas- Nadam se da ste čuvanje jako dobre evidencije danas ovdje,
And that gives it a huge intensity and pressure. Formula 1 is a hostile environment that will judge you every single day.
Formula 1 je neprijateljsko okruženje koje će vam suditi svaki dan a to mu daje ogroman intenzitet i pritisak.
Formula 1 is a hostile environment that will judge you every single day and that gives it a huge intensity and pressure.
Formula 1 je neprijateljsko okruženje koje će vam suditi svaki dan a to mu daje ogroman intenzitet i pritisak.
Therefore I will judge you, house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord Jehovah.
Dome Izraelov, ja ću suditi svakome po njegovim putovima- riječ je Jahve Gospoda.
Yet you said,'I am innocent. Surely his anger has turned away from me.'"Behold, I will judge you, because you say,'I have not sinned.
A govoriš:'Nevina sam, gnjev se njegov odvratio od mene.' Evo me da ti sudim jer govoriš:'Nisam zgriješila.
I hope you're keeping very good records here today, because history will judge you--allof you-- for what you're doing.
Nadam se da ste čuvanje jako dobre evidencije danas ovdje, jer povijest će suditi- sve vas- za ono što radite.
I also brought in homemade cookies, and, yes, I will judge you if you eat them.
Sam doveo u domaće kolačiće, I, da, ja ću suditi ako ih jesti.
accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.
iskalit ću na tebi srdžbu svoju! Sudit ću ti prema putovima tvojim i oborit ću na te sve gadosti tvoje.
your behavior, he will judge you on many points, and believe me,
vašem ponašanju, on će vas suditi po mnogim točkama
People will judge you.
Ljudi će vas uvijek osuđivati.
People will judge you.
Ljudi će te osuđivati.
No one will judge you.
Nitko te neće osuđivati.
Results: 4036, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian