A FUSS in Czech translation

[ə fʌs]
[ə fʌs]
povyk
fuss
noise
big deal
uproar
ruckus
of a brouhaha
kerfuffle
rozruch
fuss
commotion
stir
noise
disturbance
excitement
diversion
ruckus
uproar
distraction
poprask
fuss
stir
uproar
noise
big hoot
big stink
big thing
scandal
pozdvižení
upheaval
commotion
uproar
excitement
fuss
hullabaloo
hoo-ha
palaver
ciráty
fuss
cavyky
fuss
humbuk
hype
big deal
noise
fuss
humbug
thing
děláš
are you doing
do you do
you're making
are you doin
you work
would you do

Examples of using A fuss in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why are you creating such a fuss?
Proč to takhle děláš?
Why are you making a fuss over the death of one woman?
Proč děláš takovou vědu ze smrti jedné ženské?
to go and make a fuss.
abys udělal rozruch.
He hates me making a fuss.
Bude mě nenávidět, když udělám poprask.
i like to make a fuss.
rád dělám povyk.
You're making such a fuss about it.
Prosím tě, ty z toho děláš takovou tragédii.
whatever you do… don't make a fuss before you leave.
už uděláš cokoliv… nedělej zmatky, než odejdeš.
But I don't wanna make a fuss.
Ale já nechci dělat rozruch.
I have told her a thousand times I hate a fuss.
Tisíckrát jsem jí říkal, že nesnáším povyk.
I'm sure I didn't make that big of a fuss.
Jsem si jistá, že jsem z toho nedělala takovou vědu.
I could have raised a fuss, but I didn't.
mohla jsem vyvolat poprask, ale neudělala jsem to.
We don't… We don't want to start by making a fuss.
Nechceme se uvést tím, že uděláme rozruch.
But not at all, she threw me out. No. I thought she would make a fuss.
Vyhodila mě. Myslel jsem, že bude dělat povyk, avšak vůbec nedělala, Ne.
Because you are stirring up a fuss in Heaven.
Protože děláš v Nebi zmatky.
My father didn't want me to make a fuss.
Můj otec nechtěl, abych dělal rozruch.
Jack doesn't want to make a fuss.
Jack nechce dělat rozruch.
And stop making a fuss.
A přestaň dělat rozruch.
I quite understand you're all furious with me, causing such a fuss.
Zcela chápu, že jste na mě rozzuření,- což způsobuje takový rozruch.
No, Couric's people kicking up a fuss about rescheduling the interview.
Ne, Courikovi lidé dělají povyk kvůli změně termínu toho rozhovoru.
There was such a fuss when she didn't turn up.
To bylo řečí, když nepřijela na pohřeb.
Results: 259, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech