POPRASK in English translation

fuss
povyk
rozruch
poprask
zmatek
fussi
zmatky
humbuk
ciráty
cavyky
pozdvižení
stir
rozruch
promíchejte
míchat
zamíchejte
poprask
vyvolat
zamícháš
zamíchám
míchání
uproar
rozruch
povyk
pozdvižení
poprask
vřava
zmatek
vzhůru nohama
noise
hluk
zvuk
šum
rámus
kravál
hlučnost
rozruch
randál
hlučný
rušení
big hoot
poprask
big stink
big thing
velká věc
velká událost
důležitá věc
něco velkýho
veliká věc
velký problém
poprask
velký thinq
hroznýho
scandal
skandál
pohoršení

Examples of using Poprask in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Způsobilo to poprask.
It caused a big stink.
Než poprask z tohohle utichne.
Before the heat from this is gone.
Ta reportáž způsobila takový poprask, že jsme všichni pobíhali v mitnickovských maskách.
The story had gotten so big that we all walked around with Mitnick masks.
Poprask? Co máte na mysli?
A fuss? What do you mean?
Ale tenhle poprask kvůli rovnocennosti?
But all of this shouting and yammering about equality?
Nejspíš by způsobil poprask, když si s ním nedáš maso.
He will probably cause a racket if you don't at least let him eat meat with you.
Žádný poprask. Jsi pro všechny očištěn.
Cleaner for everyone. No mess.
V Institutu způsobil poprask a Johann mu dal sedativa.
He was causing a scene at the institute and Johann sedated him.
Způsobil menší poprask u našeho kostela.
He caused a bit of a stir at our church.
V mediích je z toho poprask.
There's some media firestorm out there.
Nechci, aby z toho byl poprask.
I don't want it to be a thing.
Přišlo pondělní ráno a kolem mě nastal poprask.
Monday morning came and I was in such a fuss.
ne vyvolat takovýhle poprask.
Not to create such a mess.
To byl poprask.
It was the rage!
Očividná vražda by v Kolumbii způsobila poprask.
An obvious murder would cause an outcry in Colombia.
Nedělej to, způsobíš poprask.
Don't do that. You will cause a riot.
způsobíme tak mediální poprask.
creating a media firestorm.
Otec i Ivan souhlasí, že ses zachoval správně. Přes ten tehdejší poprask.
Despite the racket back then, Father and Ivan agree that you did the right thing.
Tam nahoře je poprask!
Lenchen, they're yelling upstairs!
Na internetu je poprask.
There's a big fuss on the SNS.
Results: 120, Time: 0.1385

Poprask in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English