A SIMPLE in Czech translation

[ə 'simpl]
[ə 'simpl]
jednoduchý
simple
easy
basic
straightforward
simply
obyčejný
ordinary
regular
common
simple
just
normal
plain
average
mere
generic
prostý
simple
plain
common
humble
simply
just
lowly
unsophisticated
rustic
jednoduše
simply
just
simple
easily
easy
plain
snadný
easy
simple
easily
hard
prosté
simple
plain
common
humble
simply
just
lowly
unsophisticated
rustic
jednoduchém
simple
single
easy
one
jednoduchej
simple
easy
obyčejnému
ordinary
simple
common
mere
normal
regular
little
average
unexceptional
jednoduché
simple
easy
basic
straightforward
simply
jednoduchá
simple
easy
basic
straightforward
simply
jednoduchou
simple
easy
basic
straightforward
simply
prostá
simple
plain
common
humble
simply
just
lowly
unsophisticated
rustic
obyčejné
ordinary
regular
common
simple
just
normal
plain
average
mere
generic
prostou
simple
plain
common
humble
simply
just
lowly
unsophisticated
rustic
obyčejná
ordinary
regular
common
simple
just
normal
plain
average
mere
generic
obyčejného
ordinary
regular
common
simple
just
normal
plain
average
mere
generic
snadná
easy
simple
easily
hard
snadné
easy
simple
easily
hard

Examples of using A simple in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To share That I should choose my inner thoughts with. a simple Bajoran girl.
Abych s ním sdílel své nejniternější myšlenky. Že jsem si vybral prosté bajorské děvče.
Juicy. to avoid a simple I don't know. My husband will take the long route.
Můj muž udělá cokoliv, jen aby se vyhnul obyčejnému nevím". Pikantní.
A simple everyday act that soon changes into a true nightmare.
Prostý, každodenní úkon se záhy promění v nefalšovanou noční můru.
It's a simple herbal remedy.
Je to obyčejný, bylinný lék.
A simple rigged bullet in his gun.
Jednoduše sestrojené v náboji do pistole.
I gave him a simple.
Dal jsem mu jednoduchej.
Your mother was a simple, old-fashioned woman who would shudder at the thought of.
Tvá matka byla prostá žena, která se chvěla při pomyšlení na.
Why he can't drive no good. There is a simple biological reason.
Je tu prostý biologický důvod, proč nemůže dobře řídit.
That you're a simple, everyday, law abiding citizen.
Že jsi obyčejný, zákon dodržující občan.
A simple thank you will suffice.
Jednoduše by stačilo poděkovat.
A simple,"You're so hard.
Obyčejné"ty jsi tak tvrdý" obvykle stačí.
Could be a simple urinary tract infection,
Může to být prostá infekce močových cest,
A simple, joyous life was not what was left to him.
Ale prostý, radostný život mu nebyl souzen.
You're not a simple unknown bar singer like Samuel says. You know?
Víš, ty nejsi obyčejný barový zpěvák, jak říká Samuel?
You still have trouble Saying a simple"hello.
Pořád neumíš říct jednoduše ahoj.
A simple"thank you" would suffice.
Obyčejné děkuju by postačilo.
It's a simple and quick change,
Je to prostá a rychlá změna,
A simple little idea that would change everything.
Prostou myšlenku, která všechno změnila.
I wanted kids, a simple, quiet life,
Já chtěla děti, prostý, klidný život
You know? You're not a simple unknown bar singer like Samuel says.
Víš, ty nejsi obyčejný barový zpěvák, jak říká Samuel.
Results: 1059, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech