prostý
simple
plain
common
humble
simply
just
lowly
unsophisticated
rustic obyčejný
ordinary
regular
common
simple
just
normal
plain
average
mere
generic lehký
easy
light
lightweight
hard
simple
mild
minor prosté
simple
plain
common
humble
simply
just
lowly
unsophisticated
rustic lehké
easy
light
lightweight
hard
simple
mild
minor prostá
simple
plain
common
humble
simply
just
lowly
unsophisticated
rustic prostou
simple
plain
common
humble
simply
just
lowly
unsophisticated
rustic obyčejné
ordinary
regular
common
simple
just
normal
plain
average
mere
generic obyčejná
ordinary
regular
common
simple
just
normal
plain
average
mere
generic obyčejného
ordinary
regular
common
simple
just
normal
plain
average
mere
generic
An agent of the Obsidian Order. A simple tailor who used to be. Obyčejného krejčího, který býval agentem Obsidiánského řádu.A simple apology for avoiding my son's bedside, and we can move right along. Obyčejná omluva za to, že se vyhýbáte mému synovi.Life is simple as hell until you bring on a partner. Život je strašně jednoduchej , dokud do něj nepřivedeš partnera. it's very simple to get into the character. je velmi lehké se do postavy vcítit.
It's not a simple case but we're trying to solve it in time. Není to lehký případ, ale snažíme se, abychom to rozluštili co nejdříve. Its modular connection system allows simple and flexible installation in any application. Jeho modulární připojovací systém umožňuje snadnou a flexibilní montáž do jakékoliv aplikace. Of the Obsidian Order. A simple tailor who used to be an agent. Obyčejného krejčího, který býval agentem Obsidiánského řádu.Simple apology for avoiding my son's bedside, and we can move right along.A můžeme jít dál. Obyčejná omluva za to, že se vyhýbáte mému synovi. Well, it seems a simple mission, but those ones usually get complicated. Fajn, vypadá to jako snadná mise, ale takové se obvykle zkomplikují. deliver him to his execution. A simple task. přiveďte ho na popravu. Snadný úkol. What's that? You know… live a simple life with Molly. Přestěhovat se nazpátek domů, žít jednoduchej život s Molly. I know.- It's honestly not that simple . Já vím.- Vážně to není tak lehké . First, let's review a relatively simple trauma led by our own Mr. Carter. Nejdříve si prohlědneme celkem lehký úraz ošetřovaný naším panem Carterem. But it's no simple murder either. I don't see one. Ale také to nebyla snadná vražda. Nic nevidím. I see no evil here, just a simple village that has not yet been ravished. Je to jen obyčejná vesnice, která zatím není zničena. What would a girl like Sarah want with a… simple Nebraska Boy like me? Proč by holka jako Sarah měla chtít obyčejného kluka z Nebrasky jako jsem já? The only thing I want from you, Bruce, is the answer to a simple question. Bruci, je odpověď na snadnou otázku: Jedinou věc, co po vás chci. Live a simple life with Molly. Přestěhovat se nazpátek domů, žít jednoduchej život s Molly. Tonight! It's not that simple , sir. Dneska! To není tak lehké pane.
Display more examples
Results: 23755 ,
Time: 0.1097