A TERRIBLY in Czech translation

[ə 'terəbli]
[ə 'terəbli]
strašně
so
very
really
terribly
awfully
terrible
too
super
hell
horrible
hrozně
so
very
terrible
really
awful
terribly
bad
horrible
too
super
velmi
very
really
extremely
highly
pretty
quite
most
greatly
moc
too
much
very
power
so
really
lot
badly
hard
pretty
příšerně
terrible
awful
horrible
terribly
horribly
shit
hell
dreadfully
crap
ghastly
velice
very
extremely
really
highly
most
so
greatly
deeply
incredibly
terribly
bezelstných
hrozné
terrible
horrible
awful
bad
dreadful
scary
terrifying
horrid
horrific
so

Examples of using A terribly in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Arthur, the vines are a terribly dangerous way of passing through.
Arture… Liány jsou velmi nebezpečný způsob přechodu.
A terribly sad time. Louisa, dear.
Hrozně smutná doba. Louiso, drahá.
That's a terribly big burden for such a little girl.
To je strašně velké břemeno, pro tak drobnou dívku.
You thought me a fraud at first, albeit a terribly good one.
Nejdřív jste mě považoval za podvodnici, i když velmi dobrou.
Tom, a terribly long time.
Čekala jsem hrozně dlouho.
Mother Teresa, by the way, was not a terribly nice person.
Mimochodem, Matka Tereza nebyla strašně milá osoba.
Your mother was a terribly attractive woman.
Važe máma byla hrozně atraktivní žena.
I know it's a terribly sad day.
Já vím, to je strašně smutný den.
Not realising that this wave-powered machine makes a terribly annoying noise.
Aniž by nám došlo, že tento vlnový stroj dělá hrozně otravný hluk.
But I will be making enough to afford a terribly lovely car and garden.
Ale vydělám si dost, abych si mohla pořídit strašně krásný auto a zahradu.
One of the principal problems with the case is that they had a terribly weak motive.
Jedním z hlavních problémů tohoto případu je, že měli hrozně slabý motiv.
Is that they had a terribly weak motive. One of the principal problems with the case.
Jedním z hlavních problémů tohoto případu je, že měli hrozně slabý motiv.
I had a terribly successful marriage.
Měla jsem úžasně úspěšné manželství.
He must have been a terribly good.
Musel být opravdu dobrý v.
not a terribly good one from what I gather.
není příliš dobrý, co jsem se doslechl.
There's a terribly easy bit over the floor up onto the chair.
Je úplně jednoduché vyskočit ze země na stoličku.
She was a terribly attractive woman.
Byla to neuvěřitelně atraktivní žena.
Love animals. You're a terribly good listener.
Jste neuvěřitelně dobrý posluchač. Milovat zvířata.
You're a terribly good listener. Love animals.
Jste neuvěřitelně dobrý posluchač. Milovat zvířata.
my mother was a terribly mean woman.
Moje matka byla neskutečně protivná žena.
Results: 83, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech