A WHILE AGO in Czech translation

[ə wail ə'gəʊ]
[ə wail ə'gəʊ]
nedávno
recently
other day
lately
just
not long ago
while ago
dávno
long
long ago
already
time
while
while ago
years ago
ages ago
před chvilkou
just
moment ago
little while ago
second ago
just now
while ago
short while ago
just a minute ago
před chvílí
a moment ago
just
minute ago
second ago
now
awhile ago
in a little while ago
před časem
while ago
before the time
long ago
awhile ago
of the day
před nějakou dobou
some time ago
while ago
some time
awhile ago
před chvíli
just
while ago
little while ago
not long ago
until a moment ago
for a second
about a minute ago
now
until a second ago
beyond the point
chvíly před
před lety
of years
of years ago
decades ago

Examples of using A while ago in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A while ago, jane and her husband decided That they would go find.
Takže… že by zkusili… Před časem se Jane a její manžel rozhodli.
Thanks. He had a call from Dan Fawcett a while ago.
Dan Fawcettnám před chvílí volal díky.
A while ago, me and a friend, we-- That's me.
Před nějakou dobou, já a můj kámoš, my…- To jsem já.
A while ago.
Před lety.
but that was a while ago.
to už je dávno.
I signaled you a while ago.
Signalizoval sem ti chvíly před tím.
I saw him in the locker room a while ago.
Před chvilkou jsem ho viděl v šatně.
It is vexing. in his face, but… A while ago, I would have laughed.
Nedávno bych se mu smál do obličeje, ale je to otravné.
A while ago, he was all for having you locked up for armed robbery.
Ještě před chvílí byl pro to, aby vás zavřeli za ozbrojenou loupež.
You borrowed money a while ago See, progress. to open up this miraculous establishment.
Vidíte, pokrok. Před nějakou dobou jste si půjčili peníze to otevřít zázračné zařízení.
but that was a while ago.
to už je dávno.
I heard a rumor a while ago about a money train.
O peněžním vlaku jsem před časem zaslech drby.
I graduated quite a while ago.
Promoval jsem už před lety.
Talked to Shawn a while ago.
Před chvíli jsem mluvil se Shawnem.
A while ago I was a new bride.
Před chvilkou jsem se stala nevěstou.
I'm compromised. I made a decision a while ago.
Byl jsem kompromitován. Nedávno jsem učinil rozhodnutí.
You told me a while ago that Thomas Brown had sent you a poem.
Před nějakou dobou jste mi řekla, že Thomas Brown vám poslal báseň.
that picture of me was taken quite a while ago.
ta moje fotka byla pořízena už hodně dávno.
He was supposed to meet us here at the cabin a while ago.
Měl se s námi setkat tady v kabině před chvílí.
You could have been done with Marcus in Vegas a while ago.
S Marcusem ses mohl vypořádat před časem ve Vegas.
Results: 676, Time: 0.1264

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech