ABLE TO THINK in Czech translation

['eibl tə θiŋk]
['eibl tə θiŋk]
schopná myslet
able to think
capable of thinking
schopná přemýšlet
moct myslet
moci přemýšlet
schopni myslet
able to think
capable of thinking
schopna myslet
able to think
capable of thinking
schopný myslet
able to think
capable of thinking
schopnej myslet

Examples of using Able to think in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
before I went inside I haven't been able to think about anything else.
mě zavřeli jsem nebyl schopnej myslet na nic jinýho.
Whatever humans are able to think, to calculate, even to fantasize will one day become reality.
Ať už jsou lidé schopni myslet, počítat, dokonce fantazírovat, jednoho dne se to může stát skutečností.
you should be able to think for yourself and then tell you exactly how you have to think, or get out.
byste měli být schopni myslet sami na sebe a pak vám řeknou jak se přesně máte chovat, nebo vypadnout.
Yeah. I have just been so stressed and busy lately that I haven't been able to think straight.
Tak jsem nebyla schopna myslet jasně. Byla jsem tak ve stresu a jela jsem pozdě.
been so stressed and busy lately that I haven't been able to think straight.
jela jsem pozdě tak jsem nebyla schopna myslet jasně.
He didn't draw house design, he wasn't able to think about any details or how to improve upon the buildings.
Nekreslil domovní design, nebyl schopen přemýšlet o všech detailech nebo jak by mohl vylepšit své budovy.
It's only recently that I have really been able to think about what I want to be.
Je to krátká doba, co jsem opravdu schopna přemýšlet o tom, čím chci být.
About what I want to be. It's only recently that I have really been able to think.
Je to krátká doba, co jsem opravdu schopna přemýšlet o tom, čím chci být.
Think about what's best for her. Only thing I have been able to think about is how stupid I was not to figure this out.
Jediná věc, na kterou jsem dokázal myslet je, jak jsem byl blbej, že jsem na to nepřišel.
I don't know how I was even able to think, but I kicked the knife out of his hands
vůbec nevím, jak jsem ještě dokázala uvažovat, ale vykopla jsem mu nůž z ruky
Student should be able to think about the wider framework of not only their work
Studenti by tedy měli umět přemýšlet v širším rámci nejen o vlastní práci,
Poor girl. She doesn't know that up to the very last day we are condemned to go on sinning. that we are able to think.
Kdy jsme schopni myšlení a vůle, Chuděra malá, netuší, že až do konce dnů, jsme odsouzeni k hříchu.
And on the one hand we have this version, who seems barely able to think, and on the other hand.
A na jedné straně máme tuto verzi, která je stěží schopna myslet, a na druhé straně.
Poor girl. She doesn't know that up to the very last day that we are able to think, we are condemned to go on sinning.
Chuděra malá, netuší, že až do konce dnů, kdy jsme schopni myšlení a vůle, jsme odsouzeni k hříchu.
will be able to think of the future in better terms
budeme moci přemýšlet o budoucnosti v lepší perspektivě
And you don't want anyone to know that you're back at work and only be able to think of you because they will be blown away by the fact as some sort of awesome superwoman.
A byli by o vás schopni přemýšlet protože by byli celí paf z toho, že už jste se vrátila do práce jedině jako o nějaké superženě, Takže nechcete, aby to o vás kdokoliv věděl.
I will be able to think clearly.
Budu moct jasně myslet.
I was able to think about our wedding.
Mohla jsem přemýšlet o naší svatbě.
We must be able to think of something.
Musíme být schopni něco vymyslet.
I won't be able to think of anything.
Nebudu schopná něco vymyslet.
Results: 4940, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech