AN INSTINCT in Czech translation

[æn 'instiŋkt]
[æn 'instiŋkt]
instinkt
instinct
gut
instinctive
instinktu
instinct
gut
instinctive
instinktem
instinct
gut
instinctive
instinkty
instinct
gut
instinctive

Examples of using An instinct in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You must have an instinct on this.
Musíš mít nějaky instinct v tomhle.
I have an instinct about these things.
Na tyhle věci mám čich.
Your clever Papa always had an instinct for this one.
Tvůj chytrý tatínek ale vždycky věřil jemu.
I had an instinct about you.
Měl jsem ohledně tebe tušení.
Why? Sometimes you have an instinct.
Proč? Víš, někdy dá člověk na instinkt.
I have got an instinct for these things.
Na takové věci mám nos.
These guys are special. I have got an instinct for these things.
Na takové věci mám nos. Jsou dobří.
You gotta admit I have got an instinct for this hero stuff.
Musíte uznat… mám pro tyhle hrdinský věci cit.
But even the most minute of them have an instinct and talent for industry social organization
Ale i ti nejmenší mají instinkt a talent organizovat práci…
If you assume that there is an instinct for freedom, that there are opportunities to change things, then there is a possibility thata better world.">
Pokud se domníváte, že je to instinkt pro svobodu Že existují možnosti, jak změnit věci Pak je tu možnost,
But because of the feminine it's an instinct to live, not to die. You have to open yourself and explore.
Ale díky ženskému elementu který je instinktem života, nikoli smrti, máš povinnost otevřít se a pátrat.
The point is when you're walking in the dark you don't know the answer, but you have an instinct for how to move forward.
Ale máte instinkt, který říká, jak jít kupředu. Pointou je, že když jdete temnotou, neznáte odpověď.
They have an instinct… which they can ignore sometimes for years because.
A ti mají instinkty… které mohou někdy celá léta ignorovat,
I was born with an instinct for business.
narodil jsem se s instinktem pro obchod.
to making a better world. If you assume that there is an instinct for freedom, then there is a possibility that you can contribute.
že je to instinkt pro svobodu… Že existují možnosti, jak změnit věci… Pak je tu možnost, že můžete přispět… K tomu, že lepší svět.
To making a better world. that there are opportunities to change things, then there is a possibility that you can contribute If you assume that there is an instinct for freedom.
Pokud se domníváte, že je to instinkt pro svobodu… Že existují možnosti, jak změnit věci… Pak je tu možnost, že můžete přispět… K tomu, že lepší svět.
If you assume that there is an instinct for freedom, that there are opportunities to change things, to making a better world.
Pokud se domníváte, že je to instinkt pro svobodu… Že existují možnosti, jak změnit věci… Pak je tu možnost,
It's an instinct that I cultivated for surgery that made me capable of doing things so fantastic I can't even take credit for them.
Je to instinkt, který jsem si vypěstoval pro chirurgii, a ten mi umožnil dělat vše na 100%. Ani to není má zásluha.
It's… it's second nature cos it's just an instinct that I have picked up through training constantly over the years.
Je to… je to druhá přirozenost, protože je to jen instinkt, který jsem se naučil díky neustálému tréninku v průběhu let.
diligent police work and an instinct for the truth.
usilovná policejní práce a instinkt pro pravdu.
Results: 161, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech