ANY ISSUES in Czech translation

['eni 'iʃuːz]
['eni 'iʃuːz]
nějaké problémy
problem
any trouble
is there a problem
some issues
nějaké potíže
any trouble
in some kind of trouble
some problems
some difficulties
some issues
some discomfort
any inconvenience
any distress
some bother
any embarrassment
nějaký problém
problem
any trouble
is there a problem
some issues

Examples of using Any issues in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you have any issues, my group sessions are every morning.
Když budeš mít jakékoliv problémy, scházíme se každé ráno.
I don't have any issues.
žádné problémy nemám.
I don't have any issues with Applejack.
Nemám žádné problémy s Applejack.
Any issues on the cut, can be taken up with Mr. Delaney.
Jakýkoliv problém s výplatou byste měl řešit s panem Delaneym.
We don't have any issues and even if we did.
Nemáme žádné problémy, ale i kdyby.
And you weren't aware of any issues… at work, in his personal life? No?
A nebyl jste si vědom žádných problémů, v práci, v osobním životě?
None of you have any issues? No?
Nikdo z vás nemá žádný problém? Ne?
No? None of you have any issues?
Nikdo z vás nemá žádný problém? Ne?
Aunt Kate told you. You don't have any issues?
Žádné problémy? Teta Kate ti to řekla?
Any issues of special concern with our current assessments?
Jakékoli problémy nebo další obavy ohledně aktuálního situace?
Any issues with spiders before today,
Měli jste problémy s pavouky kromě dneška,
Any issues with spiders before today, Najia?
Měli jste problémy s pavouky kromě dneška, Najio, tady nebo doma?
We're not gonna have any issues, are we?- Boomer?
Boomer. Nebudeme mít žádný problém, že ne?
Boomer. We're not gonna have any issues, are we?
Boomer. Nebudeme mít žádný problém, že ne?
Don't forget, you come to me with any issues you might have.
Nezapomeňte za mnou přijít s jakýmkoli problémem, který byste mohl mít.
Entering the deceased's bedroom usually wouldn't cause any issues.
Obvykle žádné problémy nezpůsobí. Vstup do pokoje zemřelého.
Okay, good. Any issues with either of them?
Dobře. Máte nějaké problémy s nimi?
If there are any issues that arose out of the handling of that, they will be dealt with.
Pokud tedy došlo k nějakým technickým problémům, budou se řešit.
Any issues you have, you bring them to Micah.
Pokud budete mít jakýkoliv problém, zajděte za Micahem.
I don't have any issues!
Já nemám žádné problémy!
Results: 145, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech